[생활영어] I'll go along with you on that idea.

I'll go along with you on that idea.

 

나도 그 생각에 찬성해.

 

A: I think we should buy Susan some flowers.
  우리 수잔에게 꽃을 좀 선물해야 겠어.

 

 It's her birthday today.
  오늘이 그녀의 생일이야.

 

B: I'll go along with you on that idea. Here's some money.
  자 이 돈 받아.

 

A: Great. I'll go to the flower shop this afternoon.
  좋아. 오늘 오후에 꽃집에 갈거야.

 

B: Okay.
  좋아.

 

"선물의 흠을 잡지 마세요."라는 표현을 영어로는 "Don't look at gift horse in the mouth."라고 합니다.

 

직역하면 "선물로 받은 말의 입을 들여다보지 마라."라는 뜻인데, 옛날에 말을 사고 팔 때 말의 이빨 개수를 세어보면 그 말의 나이를 알 수 있었다고 합니다. 따라서 속지 않고 말을 사기 위해서는 말의 입 속을 들여다보아 이빨의 개수를 세어보았다고 합니다.

 

이 표현은 여기에서 유래한 표현이지요. 'go along'은 가다, 계속하다, 해나가다(move along, continue, proceed)라는 의미 외에 종종 with를 수반하여 찬성하다, 동조하다(agree, concur)라는 뜻을 나타냅니다.

 

< 기억해 둘 만한 표현들 >
* He was forced to go along with our plan. 그를 우리 계획에 따르게 했다.
* Would you like anything special on the cake? 케이크 위에 특별히 뭐라고 써 드릴까요?
* Yes. Make it "Happy 29th birthday to my wife." 네. "내 아내의 스물 아홉 번째 생일을 축하함"이라고 써주세요.