[생활영어] You're probably right.

You're probably right.

 

아마 네 말이 맞을 거야.

 

A: Hey, do you want to go to see a movie?
   안녕, 영화 보러 갈래?

 

B: Well, I'd like to but I think there is too much traffic right now.
   글쎄, 그러고 싶지만 지금은 교통이 너무 혼잡할거야.

 

A: You're probably right.
    It's a holiday.
   오늘 휴일이잖아.

 

B: Let's wait until later.
   다음 기회에 보자.

 

상대방이 하는 말에 맞장구를 치거나 동의를 나타내는 표현들은 상대방에게 대화에 열중하는 모습으로 비춰져 신뢰감을 줄 수 있으며, 뜻밖의 유대감을 가지게 될 수도 있으므로 그러한 표현들이 자연스럽게 나오도록 익혀 두는 게 좋습니다.

 

maybe, perhaps, possibly는 모두 '~일지도 모른다'라는 뜻으로, 이들은 어떠한 일이 일어날 확률이나 가망성에 대하여 소극적인 경향을 나타낼 때 쓰이는 표현입니다.

 

이에 비하여 probably는 어떠한 일이 일어날 확률이나 가망이 크다는 것을 적극적으로 나타내고자 할 때 쓰입니다.

 

< 기억해 둘 만한 표현들 >
* I hate to admit it, but you're right. 인정하기 싫지만, 당신이 옳아요.
* I'm not quite sure, but I have to agree. 확실하지는 않지만, 찬성하지 않을 수 없군요.
* The case will probably be dropped for lack of evidence. 그 소송은 증거 불충분으로 아마 기각될 것이다.