What are you getting at?
무슨 말을 하려는 거지?
A: I don't like the color of that shirt. Red is too bright.
나는 그 셔츠 색깔이 싫어. 빨간색은 너무 밝아.
B: What are you getting at?
A: I think you should buy a blue shirt.
나는 네가 파란색 셔츠를 샀으면 해.
B: Well, I like this one a lot.
글세, 난 이 빨간 셔츠가 훨씬 마음에 들어.
get은 그 사용범위가 대단히 광범위한 단어입니다.
뒤에 따라 붙는 단어에 따라 매우 다양한 의미가 만들어집니다. 위의 예 'get at'은 '~을 암시하다', '넌지시 비치다(imply, intimate)'라는 의미로 쓰이고 있습니다.
get의 일반적인 뜻은 obtain, acquire와 더불어 어떤 것을 손에 넣는다는 뜻입니다. get은 그 이유, 수단, 또는 의도의 유무와는 관계없이, 일반적으로 손에 넣는다는 의미를 담고 있습니다.
obtain은 노력해서 손에 넣는다는 의미가 내포되어 있고, acquire는 장기간에 걸쳐 노력한 끝에 획득한다는 뜻을 강조하는 단어입니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* What do you expect me to say? 제가 무슨 말을 해야 하나요?
* What are you trying to say? 무슨 말을 하려는 거예요?
* How should I say it? 제가 뭐라고 말해야 할까요?