I hope it stays like this.
이런 날씨가 계속 되었으면 좋겠어요.
A: The weather is so beautiful lately.
요즘은 날씨가 무척 좋군요.
B: Yes.
그래요.
I hope it stays like this.
A: Well, I heard it's going to rain tomorrow.
하지만, 내일은 비가 올 거라고 그러네요.
B: That's too bad.
그거 유감이군요.
날씨나 기후는 서로 친밀한 사이에서뿐만 아니라, 처음 만나는 사람과의 사이에서도 부담없이 대화를 이끌어가기에 적당한 화제입니다. 국가 정상들도 회의를 시작하기 전에 날씨를 화제로 잠깐 얘기를 나누는 것이 관례화되어 있습니다. 정치나 종교같은 화제는 서로의 의견 차이로 인해 예민한 반응을 불러일으킬 수도 있지만, 우리의 일상생활과 밀접한 관계가 있는 날씨나 기후는 서로에게 쉽게 공감을 이끌어 낼 수 있습니다.
위의 예문에 쓰인 'it'은 '그것'이라는 뜻이 아닙니다. 이처럼 날씨, 시간, 거리, 계절, 요일 등을 나타낼 때 쓰이는 'it'을 비인칭주어라고 하는데, 특별한 의미가 있는 것은 아닙니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* The weather is unpredictable these days.
요즈음 날씨는 예측할 수가 없군요.
* It's only a passing shower.
그냥 지나가는 비예요.
* We can't really trust the weather forecast.
일기 예보는 정말 믿을 수가 없어요.