[이명섭 원장의 비타민 English] I'm brain dead.

I'm brain dead.

 

아무 생각도 할 수 없어요.

 

 

A: Come on, concentrate. We have to wrap up this proposal by morning.

 

자, 어서 집중하자구요! 아침까지 이 제안서를 마쳐야 해요.

 

B: Oh, sorry. It's just that we've been working on this thing for hours.

 

아, 미안해요. 이 일을 너무 오랫동안 계속해서 그래요.

 

A: Why don't we take 5 and get some coffee?

 

잠깐 쉬면서 커피나 한 잔 할까요?

 

B: Sounds good. I'm just about brain dead anyway.

 

좋아요. 어쨌든 지금은 아무 생각도 할 수가 없어요.

 

 

"I'm brain dead."는 "아무런 생각도 할 수 없어."라는 뜻입니다.

 

다르게는 "My mind is not working too well (probably because I'm tired or bored)."로도 표현할 수 있습니다.

 

Take 5는 "Let's take a 5 minute break."라는 의미이고 유용한 표현의 "Can I pick your brain?"은 상대방의 전문적 조언을 듣고자 할 때 "Will you give me advice?"와 같은 뜻으로 사용할 수 있습니다.

 

 

<유용한 표현>

 

Can I pick your brain? 조언 좀 해 주실래요?

 

He's the brains behind it! 그 일은 그가 기획한 거예요.