Watch your back.
(뒤를 조심해.)
A:Tomorrow I will steal the diamond.
(내일 나는 다이아몬드를 훔칠 거야.)
B:Are you prepared? (준비 됐니?)
A:I think so. Do you have any suggestions?
(그런 것 같애. 다른 할 말 있니?)
B:Watch your back.
A:Okay. I'll be careful. (알아. 조심할 거야.)
어느 사회에서나 특정한 계층만의 은어나 비어가 존재하는데 요즈음 세간에서 유행되고 있는 형님시리즈처럼 폭력조직에서 사용되는 그들만의 말투가 유행어처럼 번지고 있는 것은 실로 아이러니가 아닐 수 없다. 위의 예 “Watch your back.”은 “뒤를 조심해.”의 뜻으로 범죄를 저지르려는 사람들이 뒤를 조심하라는 의미로 사용하는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 “Beware.”, “Be careful.” 또는 “Watch for betrayers.” 등이 가능하다.
위의 예 “Watch your back.”에서 ‘back’이라는 단어는 ‘뒤’ 또는 ‘배후’의 뜻으로 여기에서는 전자의 의미로 사용되고 있다. ‘back’이 후자의 의미로 사용된 예로 “There is something at the back.”(그 배후에 뭔가가 있어.)이 가능하다.
(예) A:Who backed him up financially?
(누가 그를 경제적으로 원조했지?)
B:They did. (그들이 했어.)
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글
BEST 댓글
답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.