위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] Will you show me some?

 

 

Will you show me some?
몇 개 보여 주시겠습니까?

 

A:  I'm looking for a new wallet.  Will you show me some?
    지갑을 찾는데요.

 

B:  Sure.  Follow me.
    그럼요. 이쪽으로 오시죠.

 

A:  This is a nice one.  How much is it?
    이게 좋은데요. 얼마죠?

 

B:  That one is ₩30,000.
    3 만원입니다.

 

물건을 사기 위해 상점에 갔을 때, 여러 가지 물건을 놓고 비교해 보실 겁니다. 오늘의 표현은 그럴 경우에 해당되는 말입니다. '몇 개'를 의미할 때, 의문문에서는 any를 쓴다는 것을 지난번에 말씀드렸습니다. 그런데 "Will you show me some?"이란 의문문에서는 any대신 some을 쓰고 있습니다.

 

이 경우는 묻는 것이 목적이 아니라 보여달라고 하는 권유가 목적이기 때문에 some을 사용하는 것입니다. "Will you have some milk?(우유 좀 드시겠어요?)"가 우유를 먹겠냐는 의문이기보다는 먹으라는 권유인 것과 같습니다.

 

기억해둘 만한 표현

 

* Do you have any other design?
  다른 디자인이 있습니까?
* Can I feel this material?
  이 옷감을 만져 봐도 됩니까?
* I'd like to try this suit on.
  이 양복을 입어 보고 싶은데요.

 

 

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

만평[전북만평-정윤성] “이 길이 아닌가벼~” 전주세계소리축제 개최시기 변경?

오피니언새만금 신공항과 ‘하늘길 자립’

오피니언[사설] HJ중공업 군산조선소 인수 기대크다

오피니언[사설] 새만금공항, 본안 항소심에 더 치밀한 대응을

오피니언INFP 어떤가요? 갑목(甲木)에 사수자리인데, 쿨톤이에요