위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] It's hard to read.




 

It's hard to read.

 

읽기가 어렵습니다.

 


 

A: Did you get my fax?

 

제 팩스 받았습니까?

 

B: Yes, but it's hard to read.

 

A: Really?

 

그래요?

 

I'll fax it again.

 

다시 팩스를 보내겠습니다.

 

B: That's a good idea.

 

그게 좋겠습니다.

 


 

hard는 difficult와 더불어 사람의 노력이나 지구력에 저항하는 것을 말합니다. hard가 좀 더 일반적으로 사용이 됩니다. difficult는 용이하지 않다는 뜻으로, 특히 각별한 노력이나 기능을 필요로 함을 나타냅니다.

 

hard는 이 외에 unfeeling, unsympathetic처럼 타인에 대한 관심, 배려, 동정심이 결여되어 있다는 의미를 나타내기도 합니다. hard는 선천적 또는 후천적으로 무신경하여 남의 고통을 전혀 느끼지 않음을 말하며, unfeeling, unsympathetic은 냉담하여 남에게 공감하지 못하거나 동정심이 없다는 뜻을 나타냅니다.

 


 

< 기억해 둘 만한 표현들 >

 

* I can't make out what it says.

 

내용을 알아볼 수가 없어요.

 

* The print is too light.

 

글씨가 너무 흐려요.

 

* I think there's something wrong with our fax.

 

저희 팩스에 문제가 있는 것 같습니다.

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

사건·사고호남고속도로서 카캐리어 차량 전도⋯1명 부상

고창30억 원 규모 금품 살포?...고창군수 선거 불법 비리 의혹 ‘파장’

전북현대전북현대, 안양과 1-1 무승부…연승 마침표, 리그 3위로 하락

전주[현장 속으로] 거대한 정원 매력에 '푹'…첫 '대한민국' 전주정원산업박람회

사람들[줌] “시민엔 쉼, 기업엔 기회”⋯정원 도시로 도약하는 전주