위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] I've got to be at the airport by six.



I've got to be at the airport by six.

 

여섯시까지 공항에 도착해야 합니다.

 

 

A: Take me to the airport, please.

 

공항까지 가주세요.

 

B: Sure.

 

알겠습니다.

 

A: Please hurry.

 

서둘러 주세요.

 

I've got to be at the airport by six.

 

B: Don't worry.

 

걱정하지 마세요.

 

We have enough time.

 

시간은 충분하니까요.

 

 

미국에는 '미국 자동차 협회'를 뜻하는 AAA가 있습니다. 이는 American Automobile Association의 약칭으로 현재 이 협회에는 약 3,500만 정도의 운전자가 가입해 있으며, 연 회비는 40달러 정도입니다.

 

이 협회가 다른 여행자 서비스 기관들과 비교하여 가장 돋보이는 서비스는 '무료 긴급 노상 서비스'라고 할 수 있으며, 이 협회에 가입하여 여행 중 문제가 발생했을 때 미국 전국 어디에서나 무료 서비스를 받을 수 있습니다. 이 서비스 내용에는 change of flat tire(펑크난 타이어 교체), delivery of emergency gas(긴급 휘발유 배달), battery boost(배터리 충전), locked car service(잠긴 자동차의 문 열어 주기) 등이 포함되어 있습니다.

 

 

< 기억해 둘 만한 표현들 >

 

* Please go down to the next intersection.

 

다음 교차로까지 가 주세요.

 

* I want to stop at the supermarket over there.

 

저쪽 슈퍼마켓에서 잠시 섰으면 합니다.

 

* Could you pick me up at 10:30?

 

10시 30분에 저를 태우러 와 주시겠습니까?

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

군산군산시청 야구단, 새만금 공무원 리그 시리즈 우승

사람들한국기자협회 “소외된 이웃을 위한 작은 씨앗이 사랑의 열매가 되길”

김제김제 벽골제 생태농경원 둠벙, 생태습지로 ‘탈바꿈’

사건·사고전주 서신동 다가구 주택서 불⋯4700만 원 피해

사회일반철도노조 오늘 총파업 유보…모든 열차 정상 운행