위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] Could you take my place?

 

 

제 대신 업무를 맡아주시겠어요?

 

A. I won't be able to make the meeting.
제가 회의에 참석하지 못할 것 같습니다.
B. Who will go in your place?
누가 당신을 대신 하죠?
A. Could you take my place?
B. I suppose I could.
할 수 있을 것 같네요.

 

요즘 한국의 회사들도 팀별로 업무를 분담하는 소그룹 업무 추진 방식을 많이 사용하는 것 같습니다. 이러한 팀 별 업무 전담 방식은 순발력과 추진력의 측면에서 효율성을 가지는 것 같은데, 수시로 비정규 회의를 통해 의사를 결정하고 민첩하게 상황에 대처할 수 있기 때문일 것입니다.

 

오늘의 본문 같은 경우도, 설령 한 사람이 빠진다하더라도 팀원이 그 사람의 업무를 잘 알고 있기 때문에 쉽게 대신해 줄 수 있게 되는 것 같습니다. take one's place는 직역하면 '∼의 자리를 채우다'로써, '대신하다'의 의미를 가질 수 있습니다.

 

기억해둘 만한 표현

 

* Could you sub for me?
 제 대신 업무를 맡아 주시겠어요?
* Would you fill in for me?
 제 대신 업무를 맡아 주시겠어요?
* Could you type these documents?
 이 서류 좀 타이핑 해 주시겠어요?

 

 

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

선거시민단체, ‘공직선거법 위반 의혹’ 유성동·천호성 고발

군산김정대 한국건설기계연구원장 취임…"산업현장 연구 역량 강화"

군산예산 줄이고 산림 복원...군산시 재선충 '모두 베기' 방제 ‘전국 주목’

정읍후보자 사퇴 ‘돌발 변수’…정읍 기초의원 ‘나’ 선거구 민주당 추가공모

익산불출마·체급 상향…익산시의원 30% 이상 물갈이 전망