You have it made!
(너는 정말 행운아야!)
A:This is my new house. Do you like it?
(이게 내 새 집이야. 좋으니?)
B:Wow! You have a swimming pool and a game room!
(야, 너 수영장과 오락실까지 가지고 있구나!)
A:Yes. I'm very fortunate.
(응. 정말 행운이야.)
B:I'm envious. (부러워.)
You have it made!
사촌이 논을 사면 배가 아프다는 말이 있는데 우리는 남이 행복해지는 것에 대해 진심으로 기뻐하기보다는 오히려 이를 질투하고 시기하는 것은 아닌지 반성해 볼일이다. 위의 예 “You have it made!”는 “너는 정말 행운아야!”의 뜻으로 상대방의 행운을 진심으로 축하하는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 “You are fortunate.”, “Your situation is perfect.” 또는 “You have no problems.” 등이 가능하다.
위의 예 “You have it made!”에서 ‘make’라는 단어는 ‘만들다/성공시키다’의 뜻으로 여기에서는 ‘have it made’가 ‘대성공이다’의 의미로 사용되고 있다. ‘make’가 ‘만들다’의 의미로 사용된 예로 “Glass is made into bottles.”(유리로 병이 만들어진다.)가 가능하다.
(예) A:What time shall we make it?
(몇 시에 만나기로 할까?)
B:How about at six?
(여섯 시 어때?)
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글