I'm really into it.
(나는 정말로 그것을 좋아 해.)
A:What are you listening to?
(너 뭘 듣고있는 중이니?)
B:Salsa music. (살사 음악.)
I'm really into it.
A:Me, too. I love it.
(나도 그래. 나도 그것을 좋아 해.)
B:Great. Let's go salsa dancing this weekend.
(좋아. 그러면 이번 주말에 살사 춤을 추러 가자.)
음악을 선호하는 경향은 사람마다 다른데 클래식, 록 음악, 댄스 음악 등 다양한 종류의 음악이 그 시대적 상황에 따라 유행을 달리하며 사람들로부터 사랑을 받고 있다. 위의 예 “I'm really into it.”은 “나는 정말로 그것을 좋아 해.”의 뜻으로 어떤 것에 푹 빠질 정도로 좋아하고 있음을 나타내는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 “I really like it these days.” 또는 “I'm really fascinated with it.” 등이 가능하다.
위의 예 “I'm really into it.”에서 ‘into’라는 전치사는 ‘안으로/ ∼으로’의 뜻으로 여기에서는 ‘be into’가 ‘∼에 열중하여’의 의미로 사용되고 있다. ‘into’가 ‘∼으로’의 뜻으로 사용된 예로 “The rain changed into snow.”(비가 눈으로 바뀌었다.)가 가능하다.
(예) A:Will you translate English into Korean, Jim?
(짐, 영어를 한글로 번역해 주겠니?)
B: Sure, I will. (물론, 그럴께.)
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글