이전기사 다음기사
UPDATE 2025-11-08 02:16 (Sat)
로그인
phone_iphone 모바일 웹
위로가기 버튼
chevron_right 사람들 chevron_right 굿모닝 생활영어
일반기사

[생활영어] That's out of the question.

That's out of the question.

 

그건 말도 안돼.

 

A: Mom, can I go to a party at Sharon's house?
  엄마, 샤론 네 집 파티에 가도 돼요?

 

B: No, that's out of the question.

 

A: Why?
  왜요?

 

B: We are going to visit your grandfather right now.
  우리는 지금 당장 너의 할아버지를 방문할거야.

 

 'out of the question'은 '생각할 수 없는(unthinkable)', '논의의 대상이 될 수 없는', '불가능한(impossible)'이라는 의미입니다.

 

이와 자주 혼동할 수 있는 표현 중에 정관사 'the'가 없는 'out of question'이라는 표현이 있는데, 이것은 '틀림없이', '분명히(beyond question, certainly, undoubtedly)'라는 의미를 나타냅니다.

 

비록 관사 하나가 있고 없는 차이인데, 의미에 있어서는 커다란 차이를 나타냅니다. 우리말에도 점이나 쉼표 하나에 따라 전혀 의미가 달라지는 표현이 많이 있습니다.

 

사소하게 보이는 것들이 상대에게 커다란 오해를 불러일으킬 수도 있으니 정확한 표현을 익혀 두어야 하겠습니다.

 

< 기억해 둘 만한 표현들 >
* You make it sound so easy, but it's not quite that simple. 말씀은 참 쉽게 하십니다만, 그게 그렇게 간단하지 않아요.
* Out of question, he ought to have the position. 두 말할 것도 없이, 그는 그 직책을 맡아야 한다.
* We can't go in this weather. It's out of the question. 우리는 이 날씨에는 떠날 수 없다. 도저히 불가능한 일이니까.

 

저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지

전북일보 desk@jjan.kr
다른기사보기

개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0 / 400
사람들섹션