I'm your new neighbor.
새로 이사온 이웃입니다.
A: Hello, I'm Bill.
안녕하세요, 제 이름은 빌입니다.
I'm your new neighbor.
B: Nice to meet you Bill, I'm Cheol-jun.
반가워요, 전 철준이에요.
A: Where are you from Cheol-jun?
어디 출신이에요, 철준씨?
B: I'm originally from Korea.
한국에서 왔습니다.
한국에서는 새로 이사온 집에서는 이웃들에게 떡을 돌리고, 인사를 합니다. 오늘은 새로 이사를 온 사람이 이웃과 인사를 나누는 상황입니다. 우리 나라에서는 전통적으로 이웃과의 유대를 중시합니다.
미국의 경우 교외에는 이웃과 수백 미터 떨어진 동네도 있다고 하는데, 이런 집으로 이사를 간 한국사람들은 처음에는 넓은 정원 등에 매우 만족하지만, 곧 외로움을 탄다고 합니다. 미국인들은 이런 집에서도 전혀 외로움을 느끼지 않는다고 하는데, 기질의 차이일 것입니다.
기억해둘 만한 표현
* I just moved in.
방금 이사왔습니다.
* Nice to have you in the neighborhood.
이 동네에 이사 오신 것을 환영합니다.
* When are you going to have a housewarming?
집들이는 언제 하실 겁니까?
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글
BEST 댓글
답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.