위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] I could go for some raw fish.

 

 

I could go for some raw fish.
생선회를 먹으러 가면 좋겠어요.

 

 

A: I'm hungry. I could go for some raw fish.
배고파요.생선회를 먹으러 가면 좋겠어요.

 

B: You want to eat raw fish? We should go to Gyeogpo in Buan.
생선회를 드시고 싶으세요? 부안에 있는 격포로 가야겠군요.

 

A: Do they have a lot of fish restaurants there?
거기에 횟집이 많이 있습니까?

 

B: Yes. It's well-known for its great fish restaurants.
예. 그곳에는 훌륭한 횟집들이 많이 있어요.

 

 

raw, crude, rude는 모두 완성되지 않은 것, 또는 충분히 정제되지 않은 상태의 것에 대하여 쓰이는 말입니다.

 

위의 대화에 나와 있는 raw는 특히 가공, 정제되지 않은 원료를 가리킬 때 주로 쓰이는 단어입니다. crude는 정제할 필요가 있는 원료를 가리킬 때 주로 쓰이며, rude는 조잡하고 간단한 것, 임시변통인 것, 조잡하게 만든 것에 대하여 쓰이는 경우가 많습니다.

 

 

< 기억해 둘 만한 표현들 >

 

* He wrote about life in the raw.
그는 있는 그대로의 인생에 대해서 글을 썼습니다.

 

* These early cars seem crude by modern standards.
이러한 초기 자동차들은 현대의 기준으로 보면 미완성의 것으로 보입니다.

 

 

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

정읍장기철 김대중재단 정읍지부장, 내년도 정읍시장선거 출마 선언

정읍안수용 민주당 먹사니즘 정읍대표, 정읍시장 선거 출사표

완주서남용 전 완주군의회 의장, 완주군수 출마 선언

정치일반李대통령 “산업·민주화 전 과정 어르신들 함께해…헌신에 감사”

정치일반‘주민 주권 시대’ 전북도… 주민자치회,​ 풀뿌리 지방자치 키운다