이전기사 다음기사
UPDATE 2025-12-23 17:13 (Tue)
로그인
phone_iphone 모바일 웹
위로가기 버튼
chevron_right 사람들 chevron_right 굿모닝 생활영어
일반기사

[생활영어] I was born in 1962.



 

I was born in 1962.


 

저는 1962년에 태어났어요.

 


 

A: Were you born in Jeonju?

 

전주 태생이세요?

 

B: Yes, I was.

 

예, 그래요.

 

A: When were you born?

 

몇 년 생이세요?

 

B: I was born in 1962.

 


 

영어를 배우면서 숫자에 관련된 표현은 가장 기본이 되면서도 쉽게 익숙해 질 수 없는 어려움이 있는 것이 사실입니다. 다른 표현도 마찬가지이지만 숫자에 대한 표현은 감각적으로 이해할 수 있는 정도가 되어야 합니다. 따라서 일상생활을 하면서 눈에 보이는 모든 숫자는 영어로 읽어보고, 숫자를 쓸 때는 항상 영어로 쓰는 습관을 갖는 것이 숫자에 대한 감각을 가장 빨리 익히는 방법입니다.

 

년도를 읽을 때는 두 자리씩 끊어 읽는 것이 보통입니다. 위의 대화에 나온 1962는 'nineteen sixty two'로 읽으면 됩니다. 숫자 뒤에 쓰는 단위는 붙여 쓰거나, 띄어 써도 모두 맞는 표기법입니다. 하지만 혼동의 우려가 있을 경우에는 띄어 쓰거나 대문자 혹은 필기체로 쓰는 것이 좋습니다.

 


 

< 기억해 둘 만한 표현들 >

 

* From Seoul to Busan is 400kms.

 

서울에서 부산까지는 400킬로미터입니다.

 

* Your baggage is 5kg over.

 

당신의 수화물은 5킬로그램 중량 초과입니다.

 

* We rented an 8 ton truck when we moved.

 

우리는 이사를 할 때 8톤 트럭을 빌렸어요.

 

저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지

전북일보 desk@jjan.kr
다른기사보기

개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0 / 400
사람들섹션