위로가기 버튼
일반기사

['3·1운동'과'3·1혁명']"단순한 항일 독립운동 넘어 민주공화국 길 연 혁명으로"

■ 주제다가서기

 

오는 2019년 3·1운동 100주년을 앞두고 3·1운동의 역사적 위상을 새롭게 평가하려는 움직임이 일어나고 있다. 단순한 항일 독립운동을 넘어 전근대적 봉건체제와 단절하고 민주공화국의 길을 연 혁명으로 다시 봐야 한다는 것이다. 이러한 생각은 일제 말 독립운동 진영에 퍼져 해방 후에도 ‘운동’과 ‘혁명’, 두 표현이 함께 있었다. 운동으로 부르는 경우가 더 많았는데, 1948년 제헌의회 헌법이 초안 문구인 ‘3·1혁명’을 ‘3·1운동’으로 고치면서 공식 용어가 됐다.

 

3·1운동을 3·1혁명으로 부르자는 주장에 귀를 기울여 보자.

 

■ 신문 읽기(자료 기사)

 

〈읽기 자료1〉

 

▶ ‘3·1운동’과 ‘3·1혁명’

 

지난 1일 옛 서대문형무소 여옥사 마당에서 ‘여성독립운동기념사업회’ 1주년 기념식 및 기념강연이 열렸다.

 

그런데 작년 3월 1일 같은 자리에서 출범한 이 단체는 국가보훈처로부터 사단법인 인가가 거부되었다. 놀랍게도 해방 70여년이 되도록 여성독립운동가를 기리는 사업회가 하나도 없었다. 따라서 보훈처가 할 일을 대신 해주어 고맙다고 큰 절이라도 받아야 할 판에 인가 거부라니 어이가 없다.

 

눈보라가 간간이 날리는 야외에서 김삼웅 전 독립기념관장이 ‘3·1혁명의 정명(正名)찾기와 여성독립운동’이라는 제목의 강연을 했다. ‘3·1운동’이 아니라 ‘3·1혁명’이 맞다는 내용이었다. 필자도 그간 ‘3·1운동’으로 표기한 적이 적지 않았기에 공감 가는 바가 있어 자료를 좀 찾아보았다.

 

일제는 이 독립만세시위를 폭동, 소요 등으로 표현했지만 우리 독립운동가들은 어땠을까? 1922년 3월 1일 일제의 상해 총영사 후나쓰는 외무차관 우치다에게 ‘불령선인(不逞鮮人)의 소위 독립기념일 축하회에 관한 건’이라는 기밀보고를 하는데, 상해에 사는 한인들이 매년 3월 1일이면 ‘독립만세기념일’ 행사를 한다는 보고였다. 그 해 3월 1일 오후 두 시에도 상해 영국 조계지인 서장로(西藏路) 영파회관(寧波會館)에서 ‘독립기념축하회 겸 연설회’가 열렸는데, 회관 양쪽에서 ‘3·1혁명’이라고 크게 쓴 선전물을 배부했다는 것이다. 상해의 3ㆍ1청년구락부에서 1922년 발간한 기관지의 제목도 ‘3·1혁명’이었다.

 

미국 교민들도 마찬가지였다. 1944년 중경에서 재창간한 ‘독립신문’ 대한민국 25년(1944) 6월 1일자는 미국 ‘신한민보’ 소식을 전하고 있다. 미국 오클랜드의 유일한 한국 교포 주영환씨가 3월 1일 친구인 하터 시장을 비롯해 각계의 친구들을 초대했는데 “주씨가 ‘독립선언서’를 읽고 3·1혁명을 보고했다”며 ‘혁명’이라고 불렀다. 하터 시장이 루스벨트 대통령과 헐 국무장관에게 빨리 한국 임시정부 승인, 한국 독립운동 적극 원조를 요청하는 결의문을 채택했다고 이 신문은 덧붙였다.

 

해방 후도 마찬가지였다. 1946년 3월 1일 보신각 앞에서 해방 후 처음으로 ‘제27회 독립선언기념식’이 열렸는데, 백범 김구는 “이 날은 세계 혁명운동사상에 찬연히 빛나고 있는 우리의 가장 큰 국경일”이라면서 “인류의 혁명사상에 감히 가장 빛나는 부분이 되리라고 믿습니다”라고 거듭 ‘혁명’이라고 표현했다. ‘자유신문’ 1947년 2월 4일자는 “28주년을 맞이하는 3월 1일의 혁명운동기념일을 전국적으로 의의 있게 거행하기 위해서 삼일기념준비회가 결성되었다”고 보도했다. 같은 달 22일자에는 이날을 ‘성절(聖節) 3월 1일’이라고 표현하면서 26일 시내 안국동 시천(侍天)교회 안에서 ‘3·1혁명 기념 학생궐기대회’를 개최한다고 전했다.

 

원래 ‘3·1혁명’은 헌법 전문에도 들어갈 예정이었다. 유진오 박사의 헌법 초안 전문은 “유구한 역사와 전통에 빛나는 우리들 한국인민은 3·1혁명의 위대한 발자취와 거룩한 희생을 추억하며 불굴의 독립정신을 계승하여”( ‘자료 대한민국사’ 7권)라고 ‘3·1혁명’을 헌법 전문에 넣었다. 1948년 6월 27일 제18차 국회본회의에서 헌위(憲委)위원장 서상일 의원과 헌위 전문위원 유진오 박사는 국호를 ‘대한’이라고 정한 의의와 근거를 묻는 의원들을 향해 “3·1혁명 이래 해외에서까지 이 대한을 써왔다”라고 말했다. 1948년 6월 29일 제20차 국회본회의 토론에서도 제헌의원 서용길은 “우리는 3·1혁명정신을 계승하는 것”이라 했고, 진헌식 의원도 ‘3·1혁명’이라고 표현했다. 그러나 ‘자유신문’ 1948년 7월 9일자에 따르면 헌법 전문은 “유구한 역사와 전통에 빛나는 우리 대한국민은 기미 3·1운동으로 대한민국을 건립하야 세계에 선포한 위대한 독립정신을 계승하여”로 수정되었다. 초안의 ‘한국인민’이 ‘대한국민’으로, ‘3·1혁명’이 ‘기미 3·1운동’이라는 가치중립적 용어로 바뀌었다.

 

‘3·1운동’은 ‘March First movement’ 등으로 번역되는데, 한국사에 대한 이해가 부족할 경우 ‘March First sports’로 번역할 수도 있다. 한국사회의 많은 문제는 여성독립운동기념사업회 인가를 거부한 ㉠보훈처의 사례에서 보듯 이름과 실상이 다른 경우가 많아 일어난다. ㉡논어 ‘자로(子路)’편에서 공자는 정치를 하게 되면 무엇을 가장 먼저 하겠느냐는 자로의 질문에 “이름을 바로 잡겠다(正名)”라고 답했다. 이름을 바로 잡아야 다른 모든 것이 바로 선다는 뜻이다. 〈출처 : 한국일보 2015년 3월 4일 29면〉

 

〈읽기 자료2〉

 

▶ “역사는 ‘학문의 어머니’…공교육서도 뒷전 안타까움”

 

“내년이 광복 70주년이라는 점을 주목해야 합니다. 지금 한·일 관계는 최악으로 치닫고 동북아 정세는 소용돌이 치고 있습니다. 특히 집단적 자위권 행사를 결정해 노골적으로 군사대국화의 야욕을 드러내는 아베 정권의 도발에 우리 국민은 경각심을 가져야 합니다.”

 

김 전 관장은 이를 위해 역사 용어부터 올바르게 써야 한다고 강조했다. 그는 요즘 ‘일제시대’를 ㉢ ‘일제□□기’로 고쳐 쓰는데 일제의 침탈 야욕을 분명하게 드러내기 위해 반드시 그렇게 해야 한다고 했다. ‘3·1 운동’ 역시 일제 식민통치를 거부하고 자주독립을 선언한 거족적인 저항이었기에 ‘3·1 혁명’이라고 해야 한다고 주장했다. 이해하기 어려운 ‘을미사변’ 대신 ‘명성황후 살해 사건’으로 표현해야 적확(사실이 조금도 틀리거나 어긋남이 없이 정확하고 확실하다)하다고도 덧붙였다.

 

〈출처 : 경향신문 2014년 8월 15일 23면〉

 

〈읽기 자료 3〉

 

3·1운동이 아니라 3·1혁명

 

지난 3월1일 여성독립운동기념사업회라는 단체의 기념행사에 참석했다. 김삼웅 전 독립기념관장이 특강을 했는데 메시지에 울림이 담겼다. 그는 3·1운동을 3·1혁명으로 이름을 바꾸자고 주장했다. 제헌절, 광복절, 한글날, 개천절은 이름이 확연한 의미를 지니는 반면에 왜 3·1절만 의미가 거세되어 단순한 숫자로만 표현되느냐는 것이다. 1919년 3~4월에 일어난 세계사적으로 위대한 혁명적 거사를 ‘3.1운동=스리 콤마 원 스포츠’로, 외국인이나 어린이가 오인하도록 만들 이유가 없다는 문제제기였다.

 

3·1혁명은 중국 신해혁명, 러시아혁명과 함께 유라시아의 3대 혁명으로 꼽기에 부족함이 없겠다. 무엇보다 기본가치로 볼 때 체제를 완전히 변혁하고자 했다. 첫째로 자주독립을 선언하고 일제 식민지배를 거부하였으며, 둘째로 4000년 동안 내려온 봉건왕조를 거부하고 민주공화주의를 주창했다. 셋째, 여성이 역사 현장에 주체적으로 등장하여 신분, 세대를 넘는 범민족적 항쟁을 벌였다. 당시 피검자 1만9525명 중 학생과 교원이 2355명인데, 이 가운데 여성이 218명이었다. 여성의 취학률이 남성의 100분의 1도 안 될 때이니 대단한 숫자다. 넷째, 전근대적 신민의식이 근대적 시민의식으로 바뀌게 되었다.

 

3·1혁명은 역사의 여러 흐름이 유입되었다가, 새로운 흐름을 발생시키는 발원지이며, 거대한 호수로 비유되기도 한다. 실제로 동학혁명, 갑오개혁, 만민공동회, 의병전쟁, 의열투쟁 등의 흐름이 3·1혁명으로 만나, 무장투쟁, 임시정부, 조선의용대, 광복군 등의 독립전쟁 흐름을 만들어냈다. 대한민국의 정체가 된 민주공화주의는 3·1혁명에서 발아했다.

 

1930년대 이후 독립운동가들은 대부분 3·1혁명이라 불렀다고 한다. 대한민국 임시정부도 1941년 조소앙이 기초한 건국강령 제정 이후 3·1혁명 또는 3·1대혁명을 공식 호칭으로 썼다. 중국 역사가와 언론매체들도 모두 혁명이라 하였다. 다만, 일본 언론이 소요, 폭동 따위로 불온시하다 간혹 ‘운동’이란 말을 썼다고 한다.

 

혁명이 운동으로 공식 격하된 것은 엉뚱하게도 1948년 대한민국 정부 수립 과정에서다. 당시 헌법기초위원회는 전문위원 유진오가 마련한 초안을 중심으로 논의했다. 초안은 전문에서 “3·1혁명의 위대한 독립정신을 계승하여”라고 했고 30명의 헌법기초위원이 모두 동의했다. 그러나 한민당 계열 일부 의원들이 혁명이란 용어에 거부반응을 보이면서 5인 소위원회를 구성하기로 했고, 친일파 출신 이종린 등이 주도한 소위가 3·1혁명을 기미 3·1운동으로 고친 수정안을 국회 본회의에 상정했다. 제헌국회 실세이던 이승만은 “혁명이라면 우리나라를 전복하자는 것”이므로 부당하다는 엉뚱한 발언을 하고, 일본 제국대학 출신 이주형 의원의 찬성 발언만을 허용한 다음 표결에 부쳤다. 친일세력과 역사의식이 박약한 이승만의 농간으로 3·1혁명이 박제화된 것이다.

 

앞으로 3·1운동을 3·1혁명으로 공식 수정하면 좋겠다. 무엇보다 사물의 실체와 이름이 맞아떨어져야 한다. 공자는 정명사상을 주장했다. 아울러 식민지 근대화론, 뉴라이트 인사들의 건국절 지정론 따위의 그릇된 역사관을 바로잡는 데 도움이 될 것이다. 이승만은 3·1혁명을 격하시킨 것을 봐도 건국의 아버지로 높임을 받을 자격이 없다.

 

일본 아베 정권이 전쟁 책임을 부인하고, 그 행태를 미국이 은근히 두둔하고 있다(웬디 셔먼 미 국무부 정무차관). 재균형이라는 이름 아래 중국 포위망을 짜려는 미국과 신형 대국관계를 추구하는 중국이 맞서 동아시아에 갈등의 파고가 높아지고 있다. 올바른 역사인식은 갈등 대신 균형과 평화의 질서를 만들기 위한 노력의 출발점이다. 3·1혁명 이름 되찾기는 동아시아 차원의 의미도 크다.

 

〈출처 : 한겨레신문 2015년 3월 11일 31면〉

 

■ 생각 열기

 

▶ 〈읽기 자료1〉을 읽고, ㉠에서 글쓴이는 ‘보훈처’가 그 이름에 걸맞지 않은 일을 하였다고 하였다. 보훈처의 어떤 일을 비판하고 있는지 써 봅시다.

 

▶ 〈읽기 자료1〉의 ㉡을 생각하며 〈읽기 자료2〉의 ㉢에 들어갈 알맞은 말을 써 봅시다.

 

▶ 〈읽기 자료1〉과 〈읽기 자료3〉를 읽고, 글쓴이는 왜 3·1운동이 아닌 3·1혁명이 더 나은 표현이라고 하였는지 그 이유를 써 봅시다.

 

■ 주제 관련 신문기사 더 보기

 

∙ 3·1운동이 아닌 3·1혁명 / 한국일보 2014-2-27 20면

 

∙ 3·1운동인가 3·1혁명인가 / 전북일보 2014-03-03 18면

 

∙ 3·1혁명 궐기해 처음 정부 선포 / 내일신문 2015-10-21 20면

 

∙ 독립운동으로 세운 나라, 대한민국 / 경향신문 2015-03-02 31면

 

■ 생각 키우기

 

▶ 우리가 사용하고 있는 용어 중에서 그 이름을 바로 잡고 싶은 것을 쓰세요.

 

▶ 왜 바꾸고 싶은지 그 이유를 쓰세요.

 

▶ 다른 사람들에게 바꾸고 싶은 용어와 그 이유를 근거를 들어 설명해 보세요.

 

■ 관련도서

 

✤ 10대와 통하는 독립운동가 이야기(김삼웅, 철수와 영희)

 

『10대와 통하는 독립운동가 이야기』는 대표적인 독립운동가 19인의 다양한 삶과 투쟁의 이야기를 소개한 책이다.

 

저자는 일제 강점기의 역사를 올바로 이해하기 위해서는 올바른 역사 용어를 사용해야 함을 강조한다. 일제시대가 아닌 일제 강점기로, 3.1운동이 아닌 3.1혁명으로, 을미사변이 아닌 명성황후 살해 사건, 그리고 한일조약, 을사조약이 아닌 을사늑약으로 정정했다. 또한, 독립운동가들이 사용한 호의 배경에 대해 이야기해준다. 이육사는 감옥에 갇혔을 당시의 수인번호(264)를, 김구는 서대문형무소에 수감 후 평생을 백성과 서민들을 위해 살겠다는 의지의 표현으로 ‘백범’을 사용했다고 한다.

 

이처럼 다양한 일화를 통해 독립운동가들이 어떤 생각을 갖고 어떻게 독립운동을 나서게 되었는지 살펴보고 있다.

 

■ 용어 풀이

 

∙ 보훈처 : 국가를 위하여 공헌하거나 희생한 국가 유공자와 그 유족들의 명예로운 생활을 보장하기 위하여 원호 대상자에 대한 원호와 군인 보험에 관한 사무를 맡아보는, 국무총리에 딸린 중앙 행정 기관

 

〈출처 : 다음 사전〉

 

■ 학생들의 생각

 

▶ 권기옥을 최초의 여성독립운동비행사라고 부르자

▲ 전주양지초등학교 6학년 김태윤

우리는 권기옥을 최초의 여성비행사라고 알고 있습니다. 그러나 그것은 권기옥을 반쪽만 아는 것입니다. 인터넷 검색을 해보면 그녀의 프로필에 독립운동가라 쓰여 있습니다. 그러나 왜 독립운동가인가에 대해 모르는 사람들이 너무 많습니다. 최초의 여성비행사인 권기옥의 일대기는 영화와 같습니다.

 

“흔히 나를 조선 최초의 여류비행사라고 하는데 맞는 말이기도 하지만, 그 말은 반만 바르다고 생각해. 내가 비행기를 탄 것은 여류 최초가 되고 싶어서가 아니라 조국독립을 위한 것이었어. 나는 권기옥이야. 비행기를 날아올라 빼앗긴 내 조국 하늘 한가운데를 타고 내려와 조선총독부를 폭파하고자 했어. 임시정부에게 비행기 한 대만 사달라고 조르기도 했지. 빼앗긴 하늘을 되찾고자 나는 날마다 하늘로 날아올랐어. 내 시동생이 이상화야. ‘빼앗긴 들에도 봄은 오는가’ 그 시를 알 거야. 내 남편은 이상정이야. 독립군 장군. (내일신문 2015.08.13. 20면)”

 

권기옥이 비행사가 된 것은 여성으로서 최초의 비행사를 꿈꾼 것이 아닌 조국독립을 위한 것이었습니다. 일제에 빼앗긴 조국 하늘 한가운데 비행기를 타고 내려와 조선총독부 폭파를 꿈꾼 것입니다. 권기옥 하면 여성최초비행사뿐 아니라 독립운동가를 함께 떠올렸으면 합니다.

 

- 전주양지초등학교 6학년 김태윤

 

▶ 야채 크래커를 채소 크래커로 바꾸어 주시길…

▲ 전주양지중학교 1학년 곽정현

저는 어렸을 때 좋아했던 과자 ‘야채크래커’에 대하여 이야기해 보고 싶습니다. 여러분은 야채가 일본어라는 것을 아시나요? (*중앙일보 2010.9.14. E19면 우리말 바루기- 〈일본은 ‘야채’, 한국은 ‘채소’〉 참고) 아, 야채라는 말이 너무 흔히 쓰여서 외래어라고 해야 할까요?

 

저는 어렸을 때 오빠를 따라 스케이트장에 가면 꼭 매점을 갔습니다. 마치 출석 체크를 하듯 꼭 들렸죠. 매점에서는 꽤 오래 있었습니다. 사탕과 ‘야채크래커’를 두고 고민에 빠져 무엇을 먹을지 결정하지 못했기 때문입니다.

 

하지만 제가 어릴 적 좋아했던 과자의 이름이 일본의 잔재로 이루어져 있을 거라고는 생각하지 못했습니다. 일본으로부터 온 야채라는 단어는 제 생각 속 깊은 곳에 박혀 있었습니다. 시장에서 채소장사를 하시는 아저씨를 보고 “야채 아저씨는 오늘도 나오셨네” 라고 말했던 것처럼 말입니다.

 

저는 저와 같은 사람들이 우리나라에 많을 것으로 생각합니다. 자신도 모르는 사이 굴러들어온 돌이 박힌 돌을 빼내듯 우리나라 말보다 아픈 역사가 담긴 말이나 일본의 잔재가 묻어난 말을 사용하는 사람 말입니다.

 

그래서 저는 롯데제과가 다가오는 3·1혁명 100주년을 맞아 ‘야채크래커’를 ‘채소크래커’, 또는 다른 이름으로 바꾸면 좋을 것 같습니다. 기사를 내고 여러 SNS를 통하여 홍보한다면 여러 사람의 흥미를 끌만한 것이고 우리나라의 기업으로서 이미지 제고에 도움이 될 것입니다. ‘채소크래커’가 된다면 우리나라 사람들은 주변에 남아있는 아픈 역사의 흔적들과 지금의 우리를 있게 한 여러 독립운동가분들을 잠시나마 한 번 더 생각할 것입니다. 꼭 이렇게 거창한 것이 아니더라도 괜찮습니다. 제가 지금보다 어릴 때 그랬던 것처럼 ‘채소 크래커’를 사 먹는 아이들은 채소라는 말을 더 친근하게 받아들일 것이고 곧 채소라는 말이 생각과 마음속에 자리 잡게 될 것입니다. 그것이 걱정될 따름입니다.

 

여러분 주변에는 얼마나 많은 굴러들어온 돌이 박힌 돌 행세를 하고 있나요?

 

- 전주양지중학교 1학년 곽정현

저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

정치일반李대통령, 국회 초당적 협력 요청... “단결과 연대에 나라 운명 달려”

국회·정당인공태양(핵융합)이 뭐길래..." 에너지 패권의 핵심”

국회·정당“제2중앙경찰학교 부지 남원으로”

정치일반전북도청은 국·과장부터 AI로 일한다…‘생성형 행정혁신’ 첫 발

정치일반전북 ‘차세대 동물의약품 특구’ 후보 선정…동물헬스케어 산업 가속화