UPDATE 2025-11-04 20:33 (Tue)
로그인
phone_iphone 모바일 웹
위로가기 버튼

‘드로어즈’보다 ‘맵시속바지’가 좋아요

△ 맵시속바지맵시속바지는 드로어즈를 다듬은 우리말이다. 드로어즈(drawers)는 남성의 삼각팬티와 사각팬티를 절충하여 만든 팬티로서 그 끝이 가랑이까지 늘어지는 것을 가리켜 이르는 외래어다. 드로어즈는 드로즈나 즈로즈 등으로 아주 혼란스럽게 쓰이고 있는데, 무릎길이의 여자용 속바지를 가리켜 이르는 드로어즈는 속바지라 하고, 주로 남성들이 입는 바지 모양의 드로어즈는 맵시속바지라 한다.△ 반바지식 속옷본래 드로어즈(drawers)는 서유럽의 남녀가 함께 입은 반바지식 속옷을 가리키는 말이라고 한다. 그런데 우리나라에서는 드로어즈(drawers)가 무릎길이의 여자용 속바지를 가리켜 이르는 말로 정착되었다. 이러한 점을 고려하여 국립국어원은 이전에 드로어즈를 속바지로 다듬어 쓰기로 한 바 있다. 그런데 최근 널리 쓰이고 있는 남성용 속옷 드로어즈는 여성용 속바지를 뜻하는 드로어즈와 다르다. 즉, 기존의 다듬은 말인 속바지로 남성용 속옷을 가리키는 드로어즈를 대체해 쓸 수 없게 된 것이다. 최근 유행하고 있는 드로어즈는 주로 남성들이 입는 바지 모양의 속옷을 가리켜 이른다. 90년대 후반 서서히 나타나기 시작한 드로어즈 팬티는 최근 몇 년간 꾸준히 성장해 지금은 삼각 팬티, 사각 팬티와 같이 하나의 제품군으로 자리 잡아 인기를 끌고 있다. △ 남성 기능성 속옷드로어즈는 신축성이 있어 몸에 착 달라붙기 때문에 삼각팬티의 답답함을 해소하면서 동시에 허벅지를 조여 주고 엉덩이를 탄력 있어 보이게 하는 남성 기능성 속옷이다. 최근의 드로어즈는 몸에 달라붙는 바지를 입었을 때 사각팬티가 말려 올라가 옷맵시를 망치는 점을 해결함으로서 남성들이 맵시를 낼 때 즐겨 입게 되었다. △ 이렇게 쓰세요 맵시속바지는 팬티선이 드러나지 않는다.맵시속바지는 몸매교정을 할 수 있는 팬티다.맵시속바지는 젊은 남성들에게 인기다./전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.12.08 23:02

‘게이트’보다 ‘의혹사건’이 좋아요

△ 의혹사건 의혹사건은 게이트를 다듬은 우리말이다. 게이트(-gate)는 정치가 또는 정부 관리와 관련된, 비리 의혹에 싸여 있는 사건을 뜻하는 외래어다. △ 접미사2005년 한국철도공사는 러시아의 유전을 개발하기 위해 투자를 하려다가 큰돈을 떼이게 되었다. 그런데 이 사건은 단순한 투자 실패가 아니라 정치권력과 관련되어 있다는 의혹이 강하게 제기되었다. 이에 방송과 신문에서는 이를 일러 유전 게이트 또는 오일 게이트라고 명명했다. 이처럼 게이트란 말은 대형 비리 의혹사건이나 스캔들 또는 그러한 불법행위 등을 비공식적으로 가리킬 때 코리아 게이트, ○○○ 게이트 따위처럼 보통 지명이나 인명 뒤에 붙어 일반 접미사처럼 쓰인다. △ 빌딩 이름유전 게이트 또는 오일 게이트라 할 때의 게이트(-gate)는 워터게이트 사건(Watergate Affair)에서 유래한 말이다. 워터게이트란 1972년 6월 당시 미국 대통령이던 공화당의 닉슨(Richard Nixon)이 대통령 재선을 위해 비밀공작반을, 민주당이 쓰고 있던 워싱턴의 워터게이트 빌딩에 있는 민주당 전국위원회 본부에 침투시켜 도청 장치를 설치하려다 발각된 사건을 가리킨다. 워터게이트 사건은 닉슨 행정부가 베트남전에 대한 반대 의사를 표명했던 민주당을 저지하려는 과정에서 있었던 유명한 도청 사건이다. 이 사건으로 인하여 닉슨 정권의 선거 방해, 정치 헌금의 부정 수뢰, 탈세 등이 드러났다. 이로 인해 1974년, 닉슨은 결국 대통령직을 사임하게 되었다. 그러니까 게이트는 한낱 빌딩 이름에서 나온 말이다. 이것이 사례가 되어 흔히 ~게이트 하면 대부분 정치적인 사건인 경우 이 이름의 일부인 게이트를 인용하여 부르고 있다. △ 이렇게 쓰세요 검찰이 유전 의혹사건을 본격적으로 수사하기 시작했다.보물선 발굴사업 등을 미끼로 주가를 조작한 의혹 사건이 터졌다.정관계 로비설이 대두되면서 의혹 사건으로 비화되었다.전주대교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.12.07 23:02

‘트랜스 지방’보다 ‘변이지방’이 좋아요

△ 변이지방변이지방은 트랜스 지방을 다듬은 우리말이다. 트랜스(trans) 지방은 달리 트랜스유라고도 하는데 변압기(트랜스포머)에 넣어 전기 절연한 지방(기름)을 가리켜 이르는 말이다. 공식 이름은 트랜스포머 지방(기름)인 셈이다. 달리 변압기유, 전기 절연유라고도 하는데 모두 다 트랜스 지방을 대신해 쓰기엔 조금씩 부적절하다. △ 고체 지방액체기름인 불포화 지방에 수소를 첨가하면 인위적으로 고체상태가 된다. 트랜스 지방은 식물성 기름에 수소를 첨가해 인위적으로 고체 상태로 만드는 과정에서 생성된 지방이다. 오늘날 우리가 섭취하는 트랜스 지방은 대부분 식물성 기름이 수소화 공정을 거치면서 고도로 정제하여 점도가 낮아진 기름으로서 장기간 사용하여도 산화, 변질되지 않는 고체기름이다. 트랜스 지방은 혈관에 쌓이면 각종 심혈관계 질환의 발병율을 높이는 것으로 알려져 있다. 이런 이유로 한편에서는 트랜스 지방을 줄이기 위한 여론이 크게 들끓고 있는 반면에 일반 사람들은 트랜스 지방의 뜻을 정확하게 알지 못하고 있다. 그저 건강에 유해한 기름의 한 종류로 인식하고 있을 뿐이다. 문제는 우리가 즐겨 먹는 과자, 패스트푸드, 인스턴트 식품 등에 트랜스 지방이 특히 많이 포함돼 있다는 것이다.△ 건강에 유해2004년, 덴마크 정부는 트랜스 지방 함유량이 2%를 넘는 가공 식품의 유통을 금지시켰다. 우리나라의 식품의약품안전청도 지난 2004년부터 트랜스 지방 저감화 정책을 펼쳐 오고 있다. 트랜스 지방이 건강에 유해하다는 사실이 널리 알려지면서 많은 사람들이 과자, 패스트푸드, 인스턴트 식품 등을 기피하게 되었다. 이에 관련 업체에서는 이를 해결하기 위하여 트랜스 지방 제로(0)를 선언하고 있다. △ 이렇게 쓰세요 변이지방은 자연 상태에도 소량 존재한다.변이지방은 마가린 형태의 지방이다.변이지방은 바삭하면서도 부드럽고 고소하기까지 하다. /전주대교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.12.06 23:02

‘팁’보다 ‘도움말’이 좋아요

△ 도움말도움말은 팁을 다듬은 우리말이다. 팁(tip)은 어떤 과제나 문제를 해결하거나 풀 수 있도록 거들거나 깨우쳐 주어서 도와주는 일 또는 그런 말을 가리켜 이르는 외래어다. 간단히 말하면 도움이 될 만한 정보를 주는 일을 팁이라 한다.△ 봉사료외래어 팁(tip)은 원래 다양한 뜻을 가지는 단어다. 국립국어원에 따르면, 우리나라에서 팁은 일반적으로 시중을 드는 사람에게 고맙다는 뜻으로 일정한 대금 이외에 더 주는 돈이라는 의미로 쓰인다. 이 말은 일상에서 많이 쓰이고 있어 낯설지 않은데, 이때의 팁은 봉사료, 행하(行下), 행하(行下) 돈 등으로 다듬어 쓸 수 있다. 이 외에 경제 분야에서는 팁이 주식 시세를 움직일 만한 정보를 남보다 먼저 아는 일을 뜻한다. 또 운동 분야에서는 팁이 파울 팁의 의미로 쓰이고 있다. 파울 팁(foultip)이란 야구에서, 타자의 배트를 스쳐 포수의 미트(mit) 속에 들어간 파울 볼을 말한다.△ 조언최근 들어서 팁(tip)은 정보, 예상, 조언, 경고, 힌트, 비결, 비법 등의 의미를 갖는다. 그중에서 정보를 제공할 때 쓰이는 팁의 의미는 정보, 조언, 비결, 비법 등에 가깝다. 방송 및 신문 매체나 인터넷에서는 필요한 정보를 항상 넘치도록 제공해 주고 있다. 따라서 취업, 대인 관계, 공부, 외모, 건강 등 관심 있는 분야에서 도움이 될 만한 정보는 언제나 쉽게 찾을 수 있다. 이때 팁(tip)이라는 표현을 흔히 볼 수 있다. 면접에서 좋은 점수를 받을 수 있는 팁 또는 후원을 많이 얻어내는 심리학적 팁 등의 표현이 그것이다.팁을 묶어서 제공하는 책도 널리 여러 사람들에게 꾸준히 인기를 얻고 있다. 그런데 이때의 팁은 오래전부터 외래어로 쓰여 온 봉사료라는 의미의 팁과는 전혀 다른 의미를 갖는 말이다. 이때에는 직장 상사에게 점수 얻는 팁 모음, 피부 노화 방지를 위한 간편한 피부 관리 팁 제공 식으로 표현한다.△ 이렇게 쓰세요 알아 두면 도움 되는 건강 도움말 몇 가지를 드립니다.전문가처럼 사진 찍는 몇 가지 도움말입니다.해외여행 할 때 택시 요금 바가지 안 쓰는 도움말 모음입니다.

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.12.01 23:02

‘패딩’보다 ‘누비옷’이 좋아요

△ 누비옷누비옷은 패딩을 다듬은 우리말이다. 패딩(padding)은 속에 솜이나 털을 넣어 만든 옷, 가방, 모자 등을 가리켜 이르는 외래어다. 영어 단어 패딩(padding)은 채워 넣기, 속을 넣음 또는 심, 속, 충전물 등을 뜻하는 명사다. 우리나라에서는 털이나 솜 등으로 채워 넣었다는 의미로, 이렇게 만든 옷을 패딩이라고 한다. 이처럼 우리나라에서 쓰이고 있는 패딩이라는 말은 영어권에서 쓰이는 원래의 뜻과 다르다. △ 누비질일상 언어생활에서 패딩은 의류 용어로 흔히 쓰이는 말이다. 특히, 패딩은 파카와 비슷하게 쓰이는 경우가 많다.패딩은 주로 오리털이나 일반 솜보다 가벼운 솜 등을 넣고 누비질을 한다. 일부에서는 패딩을 솜만 넣어 만든 옷으로, 파카를 오리털을 넣어 만든 옷으로 이해하기도 한다. 하지만 실상 패딩과 파카는 소재에 크게 차이가 없다. 원래 파카(parka)는 모자가 달린 짧은 외투로, 솜이나 털을 넣어 두껍게 만든 것을 가리키는 말이다. △ 충전재패딩은 파카보다 옷의 형태가 좀 더 다양하다. 파카가 짧은 옷을 가리키는 데 반해, 패딩은 길이가 다양하며 조끼와 같이 다양한 형태로도 나옵니다. 또 최근에는 옷뿐만 아니라, 패딩 모자나 패딩 가방 등으로도 활용되고 있다.최근에는 패딩으로 된 상의가 인기를 끌고 있고 무채색 계열보다는 화사하고 다양한 색상의 옷이 유행하고 있다. 오리털이나 솜 등의 충전재를 넣어 만든 패딩은 보온성이 뛰어나 겨울철 가장 큰 사랑을 받는 품목이다. 하지만 다소 둔해 보이는 실루엣 때문에 통통족에게는 망설여지는 옷이다.△ 이렇게 쓰세요 누비옷의 장점은 눈이 오는 날에도 부담 없이 입을 수 있다는 것이다.누비옷의 겉감은 나일론 소재가 일반적이다.겨울철 필수 제품인 누비옷이 진화하고 있다./ 전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.30 23:02

‘인저리 타임’보다 ‘추가시간’이 좋아요

△ 추가시간추가시간은 인저리 타임을 다듬은 우리말이다. 인저리 타임(injury time)은 축구 경기에서 전후반 각 45분의 정규 시간 이후 주심이 재량에 따라 추가로 허용하는 시간을 이르는 외래어다. 인저리 타임(injury time)은 축구 용어로, 로스 타임(loss time), 로스트 타임(lost time), 엑스트라 타임(extra time) 등 여러 말로 불리기도 한다. 그러나 현재는 거의 인저리 타임으로 사용하고 있다. △ 경기 지연축구 경기를 관람하다보면, 경기가 종료되는 시점에 대기심판이 숫자판을 들어 추가 시간을 알려 주는 모습을 볼 수 있다. 이른바 인저리 타임을 알리는 것이다. 축구는 90분 안에 끝나는 경기지만 경기 도중에 낭비되는 시간 때문에 인저리 타임을 둔다. 인저리 타임이 주어지는 경우는, 경기 도중 선수가 부상을 당해 의료 조치를 취하거나 선수 교체로 경기가 지연될 때이다. 또는 반칙, 코너킥, 프리킥, 페널티킥 등 각종 지연 행위로 정상적인 경기를 하지 못할 경우에도 주심이 이 지연 시간을 추정해 재량에 따라 임의로 시간을 허용한다. △ 시간 보충인저리 타임은 발생한 시간 낭비를 보충하기 위해 인정되는 시간으로, 주심은 경기 진행을 위한 시계 외에 별도의 시계를 차고 나와 지연 시간을 측정한다. 인저리 타임은 보통 2~3분이 주어지는데, 이 짧은 시간에도 승부를 결정짓는 골이 터져 나온다. 인저리 타임은 양 팀의 희비를 엇갈리게 하는 순간이 되기도 하기 때문에, 관전의 짜릿한 재미를 선사한다. 어떤 경우는 이기고 있는 상황에서 인저리 타임에 동점골을 내 줘 무승부로 승리를 눈앞에서 놓치기도 하고, 무승부 상황에서 결승골을 뽑아내 승리를 거두기도 한다. 이렇듯 인저리 타임은 기적의 역사를 만들어낸다.△ 이렇게 쓰세요 김 선수는 추가시간에 극적인 결승골을 터트렸다.사우디아라비아는 추가시간에 튀니지에 동점골을 허용했다.경기 막판 추가시간에 집중력을 발휘하면 역전도 가능하다.

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.29 23:02

‘프리젠테이션’보다 ‘시청각설명(회)’가 좋아요

△ 시청각설명(회)시청각설명(회)는 프레젠테이션을 다듬은 우리말이다. 프레젠테이션(presentation)은 청중을 설득하기 위해 사업 목적이나 계획 등을 발표하는 것을 가리켜 이르는 외래어다. 시청각설명(회)는 프레젠테이션이 시청각 자료를 활용하여 사업 계획이나 절차를 구체적으로 설명 또는 보고 하는 일 또는 그런 자리를 가리킨다는 점을 중시한 말이다. 프레젠테이션(presentation)은 피티(PT)로 줄여서 쓰기도 한다. 혹시 프레젠테이션을 프리젠테이션으로 잘못 쓰는 실수를 하지 않도록 주의해야 한다. △ 광고 계획서프레젠테이션(presentation)은 원래 광고 대리업자가 예상 광고주를 대상으로 광고 계획서 따위를 제출하는 활동을 가리키는 말이었다. 그런데 최근에는 광고 분야에서뿐만 아니라 사회 전반에서 프레젠테이션을 두루 사용하고 있다. 2014년, 우리나라의 강원도 평창에 동계 올림픽을 유치하는 데도 프레젠테이션은 무척 유효했다. 대구와 인천이 2011년 세계 육상 선수권 대회 및 2014년 하계 아시안 게임 등을 유치할 때에도 프레젠테이션이 결정적이었다고 한다. 이와 같이 사회의 여러 영역에서 프레젠테이션이 결정적인 역할을 하기 때문에 대부분의 기업들은 직원의 프레젠테이션의 능력을 중요하게 생각한다. △ 효과적인 전달프레젠테이션은 말로만 서술하는 것이 아니다. 그러기에 프레젠테이션에는 청중에게 보다 효과적으로 정보를 전달하기 위한 다양한 방법이 동원된다. 일반적으로 프레젠테이션은 사진이나 영상 등의 시각적인 효과를 이용한다. 하지만 특별히 그 형식이 정해져 있는 것은 아니다. 프레젠테이션은 청중들의 관심을 끌어 발표자의 논지를 정확하게 전달하는 것이 중요하지만, 그에 더하여 참신하고 기발한 방법으로 청중에게 감동을 줄 정도가 되어야 한다. △ 이렇게 쓰세요 시청각설명회가 의사결정에 결정적인 변수로 작용한다. 평소에 시청각설명 능력을 키워 두어야 한다.시청각설명회는 예행연습이 무엇보다 중요하다./전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.24 23:02

‘프라브족’보다 ‘알뜰개성족’이 좋아요

△ 알뜰개성족알뜰개성족은 프라브족을 다듬은 우리말이다. 프라브(PRAV)족이란 합리적인 소비와 자신만의 가치를 중시하는 성향을 보이는 실속파를 가리킨다. 이 말은 부가가치를 자랑스럽게 실현하는 사람들이라는 뜻의 Proud Realisers of Added Value의 약어이다. △ 실속파프라브족은 영국에서 만들어진 말이다. 영국에서는 고소득의 유명 연예인들이 약 2만 원 안팎의 패션 물품을 파는 저가 소매점에서 물건을 구매하고 만족해하는 모습을 프라브족의 예로 소개했다. 미국에서는 영화배우 시에나 밀러(Sienna Rose Miller)가 프라브족의 대표 격으로 꼽힌다. 고소득 유명 연예인들 중에는 비싼 제품이 반드시 좋은 것은 아니라고 여기고 명품에 연연하지 않는 사람들이 많다. 이들은 낮은 가격의 상품을 좋아하지만, 싼 가격보다는 상품의 희소가치를 더 중시하는 경향이 있다. △ 자신만의 부가가치프라브족의 심리에는 다른 사람보다 낮은 가격에 비슷한 물품을 샀을 때 느끼는 승리감이 작용한다고 한다. 또 이들에게는 다른 사람에게 자신이 얼마나 싼 가격에 최신 유행 제품을 구입했는지를 자랑하고 싶어 하는 충동이 있다고 한다. 외부의 시선보다 자기만족을 추구하는 것이다.프라브족의 핵심은 부가가치다. 이들은 다양한 특성의 제품을 골라 자신만의 스타일을 표현하고 개인의 부가가치를 창출한다. 스타들 사이에서 마치 벼룩시장에서 건진 것 같은, 색이 바랬거나 구겨진 중고 의상을 즐겨 입는 풍조가 유행하는 것도 프라브족과 관련이 있다. 프라브 족의 이런 소비 패턴은 패션 관련 제품 구입에만 국한되지 않고 여가생활이나, 생활용품, 화장품 등에도 적용된다.△ 이렇게 쓰세요 알뜰개성족은 싼 가격으로 자신의 개성을 추구하는 사람들이다.알뜰개성족은 유행을 도외시하지 않으면서도 자신의 스타일을 드러낸다.알뜰개성족은 사소한 것에 새롭게 가치를 부여해 자신만의 것으로 승화시킨다. /전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.23 23:02

‘퓨레/퓌레’보다 ‘과립즙’이 좋아요

△ 과립즙 과립즙은 퓨레 또는 퓌레를 다듬은 우리말이다. 퓨레(Puree) 또는 퓌레(Puree)는 과일을 삶거나 갈아서 가는 체로 걸러 걸쭉하게 만든 것을 가리키는 외래어다. 퓨레/퓌레는 요리의 일반 용어로서 콩과 식물이나 채소를, 갈거나 누르거나 비틀어서 채로 걸러 풀처럼 만들거나 진한 액체 정도의 농도로 만든 것을 말한다. 일반적으로 사과 퓨레, 배 퓨레, 망고 퓨레, 자몽 퓨레 등처럼 과일 이름 뒤에 붙여 쓴다. 퓨레/퓌레는 잔 알갱이가 들어 있는 즙을 일컫는다. 이 말은 한국인들에게 낯설기 때문에, 둥글고 잔 알갱이를 뜻하는 한자어, 과립과 식물의 조직으로부터 나오는 액체를 뜻하는 즙이라는 말을 합쳐 과립즙으로 바꿔 쓰는 것이 좋다. △ 과일 원액퓨레는 정제하다라는 뜻의 프랑스어 퓌레(puree)에서 온 말이다. 따라서 원어에 근거한 올바른 표기는 퓌레이다. 국립국어원에 따르면, 퓨레는 영어 발음에 근거한 일본식 표기로 추정된다. 프랑스어에서 퓌레(puree)는 야채, 과일, 고기 등을 삶거나 갈아서 가는 체로 걸러 걸쭉하게 만든 것으로 죽이나 수프처럼 된 음식을 가리킨다. 매시(mash)와 같은 말이다.한국에서는 과일을 갈아 만든 것, 더 정확히 이야기해서 과일을 갈아 체로 걸러서 농축시킨 것을 가리켜 퓨레라고 한다. 우리말에서는 과일을 갈아서 만든 원액의 의미로 널리 쓰고 있다. 한국에서는 퓌레(puree)가, 원어인 프랑스어와는 약간 다른 뜻으로 쓰이고 있는 것이다. △ 씹히는 주스현대인들은 과일이 건강에 좋다고 알고 있다. 특히 비타민 C가 풍부한 과일이나 과일 주스는 인기가 많다. 최근에는 단순히 과일을 짜낸 것보다는 과일을 갈아 만든 것을 더 많이 먹는다. 갈아 만든 과일 주스는 사각사각 씹히기 때문에 먹는 재미도 조금 색다르다. △ 이렇게 쓰세요 과립즙을 함유한 아이스크림이 인기가 높다.레몬을 우유와 함께 갈아 과립즙을 만들면 신맛이 덜하다.아기들은 과립즙 이유식을 잘 먹는다./전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.22 23:02

‘해피 엔딩’보다 ‘행복결말’이 좋아요

△ 행복결말행복결말은 해피 엔딩을 다듬은 우리말이다. 해피 엔딩(happy ending)이란 소설, 연극, 영화 따위에서 결말을 행복하게 끝맺는 일을 가리켜 이르는 외래어다. 해피 엔딩(happy ending) 작품에서는 주인공이 행복에 젖거나 행복을 누리게 되면서 끝난다. 대개 어린이를 대상으로 하는 동화는 아름답고 행복한 결말이 많다. 착한 사람은 시련을 겪더라도 결국은 문제를 해결하고 행복하게 산다는 식이다. △ 행복한 끝맺음국립국어원에서 나온 표준국어대사전에는 주로 소설, 연극, 영화 따위에서 결말을 행복하게 끝맺는 일을 가리키는 말로 해피 엔드(happy end)가 표제어에 올라 있다. 하지만 실제 언어생활에서는 해피 엔드보다는 해피 엔딩이 더 널리 쓰이고 있다. 해피 엔딩이나 해피 엔드는 커다란 의미 차이가 없다. 영어 단어 해피(happy)는 행복한, 기쁜, 반가운, 다행한 등의 뜻으로 일상에서 흔히 쓰이는 말이지만, 우리말로 충분히 바꾸어 쓸 수 있는 외국어다. 엔드(end) 또는 엔딩(ending)은 끝, 결말, 종결, 종료, 결말 등을 뜻하는데, 엔딩은 동명사이고 엔드는 명사라는 차이가 있지만 실제적으로는 크게 구분되지 않고 쓰인다.△ 좋은 결과일반적으로 사람들은 행복한 이야기를 좋아하고 거기에서 대리 만족을 느끼기를 기대한다. 그래서 대개의 이야기는 해피 엔딩이다. 트렌디 드라마((최신) 유행극)에서의 결말도 사건이 모두 해결되고 주인공이 행복해지는 것으로 거의 공식화되어 있다. 해피 엔딩은 일반적으로 소설이나 연극, 영화 등에서 쓰이는 말이지만, 최근에는 비유적인 형태로도 두루 쓰인다. 즉, 어렵고 고생스러운 일을 잘 마무리하여 좋은 결과를 얻을 때 해피 엔딩으로 비유하여 표현하기도 한다. △ 이렇게 쓰세요 독립영화는 대개 행복결말을 보장하지 않는다.아파트 투자 열풍이 행복결말로 끝나지 않았다.행복결말은 세상을 일부러 아름답게 꾸미는 것이다. /전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.17 23:02

‘할리우드 액션’보다 ‘눈속임짓’이 좋아요

△ 눈속임짓 눈속임짓은 할리우드 액션을 다듬은 우리말이다. 할리우드 액션(Hollywood action)이란 상대방이 반칙을 하지 않았음에도 일부러 넘어지거나 하는 모습을 보임으로써 심판의 눈을 속이는 행동을 이르는 외래어다. 할리우드 영화를 보면 과장되고 현란한 비현실적인 액션들이 많다. 할리우드 액션(Hollywood action)이란 말은 바로 이러한 할리우드 영화에서 비롯된 말로, 시뮬레이션 동작이라고도 한다.△ 반칙 유도할리우드 액션(Hollywood action)이라는 말은 미국 농구경기에서 중계자가 반칙을 하는 선수에게 연기를 잘한다고 비꼬기 위해 사용하면서 시작되었다. 이 말은 원래 우리나라에서는 생소한 단어였다. 그런데 2002년 동계 올림픽 당시 우리나라 쇼트트랙 선수가 미국선수의 할리우드 액션으로 금메달을 잃고 실격처리 당했던 일로 인해 이 말이 널리 알려지게 되었다.△ 속이는 행동미국의 한 선수가 다른 나라 선수에게 추월을 당한 직후 그 선수의 반칙으로 자리를 뺏겼다는 듯이 팔을 들고 어깨를 으쓱거리는 할리우드 액션을 해서 심판의 눈을 속이고 금메달을 목에 걸은 일이 있었다. 쇼트트랙은 미끄러운 얼음판 위에서 초를 다투는 경기이기 때문에 선수들은 예민해 질 수 밖에 없고, 먼저 결승선에 들어오기 위해 몸싸움을 벌이게 되는데, 이 과정에서 많은 반칙이 일어난다. 특히, 할리우드 액션이라는 행동으로 우승을 따내는 경우가 생기면서 일부 선수들은 반칙을 일삼기도 한다. 축구 경기에서도, 수비수의 발에 걸려 넘어진 선수가 페널티킥을 얻어내기 위해 큰 부상을 당한 것처럼 할리우드 액션을 취하는 경우가 있다. 이를 미처 발견하지 못한 심판은 결국 잘못된 판단을 하게 되고 이로 인해 승패가 바뀌는 경우가 종종 발생한다.△ 이렇게 쓰세요 외교적 협상에서는 눈속임짓을 취하는 경우가 많다.운동 경기에서는 눈속임짓도 전략의 하나다. 학생들이 눈속임짓으로 선생님의 판단을 흐리게 했다. /전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.16 23:02

‘하이파이브’보다 ‘손뼉맞장구’가 좋아요

△ 손뼉맞장구손뼉맞장구는 하이파이브(high five)를 다듬은 우리말이다. 하이파이브는 각각 한 손을 높게 들고 상대방과 손을 마주치는 행동을 통틀어 이르는 외래어다.하이파이브(high five)의 하이(high)는 높다라는 뜻이고 파이브(five)는 다섯을 가리키는데, 여기서는 한쪽 손가락 5개를 말한다. 다시 말하면 하이파이브(high five)의 파이브(five)는 손가락 다섯 개가 있는 손을 의미한다.△ 축하 손짓하이파이브는 두 사람이 동시에 한 손을 들어 상대의 손바닥을 마주치는 행위를 가리키는 말로, 보통 만족스럽거나 축하하는 상황에서 사용된다. 이의 유래를 두고 한 편에서는 야구 경기에서 최초로 하이파이브를 한 것이라고 말하기도 하며, 또 다른 한 편에서는 미국 농구경기의 속어에서 유래한 것이라고 말하기도 한다.원래 하이파이브(high five)는 손뼉을 마주치는 것이 아니었다. 전에는 친분이 있는 사람끼리 만났을 때 인사의 표시로 서로 손을 드는 것을 하이파이브(high five)라 했다고 한다. 그러던 것이 비합법적인 단체에 속해 있는 미국인들이 손을 들어 박수를 치면서 오늘날의 하이파이브(high five) 의미가 생겨났다고 한다.△ 기쁨의 표현오늘날, 하이파이브는 운동 경기 중이나, 일상생활 속에서도 흔히 볼 수 있다. 사람들은 즐거움을 표현하거나, 원하던 일이 무사히 잘 풀렸을 때 함께 한 주변 사람에게 하이파이브를 시도한다. 어느 순간 자신도 모르게 나오는 기쁨의 표현 중 하나가 하이파이브가 되었다.상대방과 함께 손을 위로 높게 올려 짝하고 크게 소리를 내며 손바닥을 부딪치는 행동은 즐거움을 극대화시킨다. 특히 팀을 이뤄 무언가를 해냈을 때의 하이파이브는 동료애와 성취감을 배로 극대화시키는 역할을 하기도 한다. △ 이렇게 쓰세요 농구 선수들이 동료들과 손뼉맞장구로 기쁨을 표현하고 있다.아이돌 가수들은 손뼉맞장구 행사로 축제의 열기를 높였다.시장 당선자는 손뼉맞장구로 유권자들께 감사를 표시했다. /전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.15 23:02

‘싱크로율’보다 ‘일치율’이 좋아요

△ 일치율일치율은 싱크로율을 다듬은 우리말이다. 싱크로율(synchro率)이란 어떤 요소와 요소가 합쳐지면서 발생하는 것으로 완성도 또는 정확도와 비슷한 말로 쓰이는 외래어다. 원래 싱크로율(synchro率)은 동기화를 뜻하는 영어 싱크로나이제이션( synchronization)의 줄임말인 싱크로(synchro)와 비율을 이르는 한자어 율(率)을 합쳐 만든 말이다. △ 닮은 정도국립국어원에 따르면, 싱크로율(synchro率)은 본래 달랐던 두 상태가 매우 비슷한 상태로 바뀌었거나 혹은 서로 일치하는 정도가 높을 때, 싱크로율이 높다고 표현하고 그 반대의 경우에는 싱크로율이 낮다고 표현한다. 영화나 방송의 음성과 자막처럼 어떤 요소와 다른 요소 간의 일치하는 정도를 흔히 싱크로율이라고 한다. 예를 들어 어떤 사진을 합성하는데 완벽한 싱크로율이다라고 하면 합성이 너무 잘되어 합성의 흔적을 알아볼 수 없다는 의미가 된다.△ 닮은꼴요즘 각종 신문과 인터넷에서는 어떤 원본과 또 다른 인물이나 사물이 비슷해 보일 때, 싱크로율 100%라고 표현한다. 예를 들어 어떠한 작품에 출연한 아역 배우와 성인 배우가 놀랍도록 닮았거나, 원작 만화나 소설의 캐릭터를 연기한 배우의 이미지가 잘 맞아떨어질 경우에도 싱크로율 100%라는 말을 사용한다. 똑똑전화(스마트폰)의 보급과 함께 많은 인기를 끌었던 응용 프로그램(애플리케이션) 중 하나는 연예인 닮은꼴 찾기다. 이 응용 프로그램에서는 자신과 어떤 연예인이 가장 많이 닮았는지 알 수 있다. 연예인 닮은꼴 찾기 프로그램에서 싱크로율 100%라는 말은 자신의 모습과 해당 연예인의 모습이 거의 똑같다는 뜻이다.△ 이렇게 쓰세요 두 배우는 서로 닮은 꼴 외모로 높은 일치율을 자랑했다.가수의 입술 움직임과 음성이 일치율 100%로 입증되었다.배우 김 씨는 원작 만화의 주인공과 일치율이 높았다./전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.10 23:02

‘핸즈프리’보다 ‘맨손통화기’가 좋아요

△ 맨손통화기맨손통화기는 핸즈프리를 다듬은 우리말이다. 핸즈프리(handsfree)는 직접 손을 사용하지 않고서도 조작할 수 있는 것 특히, 주로 전화기와 관련하여 직접 손을 사용하지 않고 통화할 수 있는 것을 가리켜 이르는 외래어다. 핸즈프리는 손이라는 뜻의 핸즈(hands)와 자유롭다는 뜻의 프리(free)가 합해진 말로, 직역하면 손이 자유롭다는 뜻이다. 핸즈프리(handsfree)는 핸즈프리 전화기의 줄인 말로휴대 전화를 차량에 고정하여 스피커나 이어폰 등으로 통화할 수 있도록 도와주는 기계를 일컫는다. △ 운전 중 전화국립국어원에 따르면, 영어에서 핸즈프리는 손을 쓸 필요가 없는을 뜻하는 형용사로도 쓰이는데, 우리나라에서는 명사의 의미뿐 아니라 형용사의 의미를 그대로 가져와 핸즈프리형(handsfree型)이라는 표현을 만들어 쓰기도 한다. 즉 핸즈프리(handsfree)는 손을 쓰지 않고 조종하거나 조작할 수 있는 유형을 가리키는 것이다. 또 핸즈프리(handsfree)는 핸드프리(handfree)로도 많이 쓰이고 있다. 운전하는 도중에 통화를 하려면 핸들에서 한 손을 떼어 휴대 전화를 조작하거나 귀에 대고 있어야 한다. 이런 과정에서 발생하는 교통사고를 줄이기 위해 2001년 운전 중 휴대 전화를 사용하는 것이 금지되었다. △ 전자파 차단기존 핸즈프리는 운전 중에 전화를 걸려면 휴대 전화를 조작해야 했지만 블루투스(쌈지무선망) 기능을 이용하면 내비게이션(길도우미)의 터치스크린을 눌러 아주 간편하게 전화를 걸 수 있다. 최근에는 운전을 하지 않는 사람들도 휴대 전화를 직접 들고 통화하는 것이 전자파의 영향을 많이 받는다고 생각하여 핸즈프리를 이용하는 경우가 많아졌다. △ 이렇게 쓰세요 맨손통화기는 두 손을 모두 사용하며 통화하기 위해 사용하는 제품이다.맨손통화기는 전자파로부터 좀 더 안전하다.맨손통화기 사용으로 교통사고를 줄인다. / 전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.09 23:02

‘보이스피싱’보다 ‘음성사기전화’가 좋아요

△ 음성사기전화음성사기전화는 보이스피싱(voice phishing)을 다듬은 우리말이다. 보이스피싱(voice phishing)이란 전화를 통해 불법적으로 개인정보를 빼내서 범죄에 사용하는 범죄를 가리켜 이르는 외래어다. 이 말은 음성(voice)과 개인정보(private data), 낚시(fishing)를 합성한 용어로, 직역하면 전화로 사람을 낚는다는 뜻이다. 이런 일을 하는 사람들은 우체국 택배 지연, 사고를 가장한 전화, 국민연금이나 산재보상 관련 환급, 카드 분실 및 도난에 관한 내용 등으로 사기 행각을 벌인다. △ 사기 행각요즘 주로 믿을 수 있는 기관을 사칭해 사기 행각을 벌이는 보이스피싱이 부쩍 늘었다. 은행이나 검찰, 경찰, 우체국, 심지어는 대경찰청을 사칭한 전화까지, 보이스피싱의 수법이 다양하고 대담해졌다. 이러한 전화의 목적은 주로 주민등록번호, 신용카드번호, 은행계좌번호, 비밀번호 등을 알아내어 이를 이용해 현금을 인출하거나 또 다른 사기 행각의 용도로 사용하려는 데 있다. △ 개인정보 유출상품 안내 전화나 보이스피싱 전화의 대부분은 개인정보 유출을 입증하는 단서들이다. 날이 갈수록 보이스피싱의 수법이 치밀하고 정교해지면서 피해 사례가 수없이 나타나고 있다. 우체국 직원의 실명을 거론하며 사기 행각을 벌이는 보이스피싱이 등장하는가하면 자녀를 해외로 유학 보낸 부모에게 인터넷 전화를 이용해 해외에서 전화가 걸려온 것처럼 가장하여 아이를 납치했다며 돈을 요구하는 사례가 발생하기도 한다. 최근에는 시골에 사는 노인들을 상대로 자식이 교통사고를 당했으니 빨리 병원비나 혹은 합의금 등을 마련해야 한다고 하거나 세금 또는 보험료를 환급해 준다는 사기 행각을 펼치기도 한다. △ 이렇게 쓰세요 음성사기전화에 속지 않으려면 의심스러운 전화에 응대하지 않아야 한다.음성사기전화의 원인은 개인정보 누출이다.노인들은 음성사기전화에 취약하다. / 전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.08 23:02

‘글램핑’보다 ‘귀족야영’이 좋아요

△ 귀족야영귀족야영은 글램핑(glamping)을 다듬은 우리말이다. 글램핑(glamping)이란 화려하다, 매혹적이다라는 뜻의 글래머러스(glamorous)와 야영이라는 뜻의 캠핑(camping)의 합성어로, 비용이 많이 들어가는 고급스러운 야영을 뜻하는 외래어다. △ 우아한 휴가종래의 관광 또는 여행은 그림 같은 풍경 속에서 자연을 감상하며 휴식을 취하는 것이었다. 그래서 유명 관광지나 유적지가 주요 관광 장소였다. 관광객 중 일부는 대자연을 느끼기 위해 숲속에 텐트를 치고 야영을 했다. 그런데 텐트를 폈다 접었다 해야 하는 번거로움과 불편한 잠자리 때문에 요즈음에는 이전 방식으로 야영하기를 꺼리는 사람들이 많다. 더구나 최근에는 기존의 여행에 학습과 재미를 더하는 체험 관광이 주류를 이루면서 관광객들은 조금이라도 편하고 우아하고 호화스럽게 여행을 즐기고 싶어 한다. 그러다보니 야영장이 세련되고 안락한 시설로 변화하지 않을 수 없게 되었다.△ 호화스런 취향야영장을 둘러보면 겉모양은 기존의 캠핑과 다를 바 없다. 강가나 바닷가 혹은 숲 속에 쳐져 있는 텐트는 그저 그런 평범한 모습이다. 그런데 텐트 안을 보면 상황은 180도 달라진다. 무선 인터넷은 기본적으로 갖춰져 있다. 게다가 텐트 바닥에는 마루가 깔리고 페르시안 카펫이 펼쳐져 있는가 하면 전기시설에 자동 온도 조절 장치까지 내부 시설이 웬만한 호텔 수준이다. 여기에 분위기를 돋워줄 고급 와인도 기본 사양이다. 즐기고 쉬는 데 엄청난 비용을 지불하는 것이다.이제 힘들고 초라한 배낭여행의 열기는 식었다. 생생한 자연을 느끼되 안락하면서도 호화롭게 자연을 즐기고자 하는 것이다. △ 이렇게 쓰세요 귀족야영의 목적은 모험과 편안함이라는 두 마리 토끼를 잡는 것이다.귀족야영은 특급 호텔에 버금가는 시설과 서비스를 받으면서 즐기는 여행이다.사서 고생하고 싶지 않다는 부유층들의 요구가 귀족야영을 낳았다./ 전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.03 23:02

‘다크 투어리즘’보다 ‘역사교훈여행’이 좋아요

△ 역사교훈여행 역사교훈여행은 다크 투어리즘(dark tourism)을 다듬은 우리말이다. 다크 투어리즘(dark tourism)이란 재난 현장이나 참상지 등 역사적인 비극의 현장을 방문하는 여행을 가리켜 이르는 외래어다. 일부에서는 다크 투어리즘(dark tourism)이라는 말 대신 블랙 투어리즘(black tourism)으로 부르기도 한다. △ 어두운 여행다크 투어리즘(dark tourism)은 어두운이라는 뜻의 다크(dark)와 여행이라는 뜻의 투어리즘(tourism)이 합쳐진 말로, 영어 단어 그대로 풀어보자면 어두운 여행이라는 뜻이다. 여행이 어둡다는 것은 전쟁이나 학살 등 비극적인 역사의 현장 또는 엄청난 재난 및 재해가 일어난 현장을 돌아보는 여행이기 때문이다. 이런 여행은 휴양을 하거나 즐기기 위한 일반적인 여행과 달리 참상 현장을 돌아보며 스스로 반성하면서 어떤 교훈을 얻기 위해 떠난다는 점에서 그 목적이 다르다. △ 재난 관광 상품다크 투어리즘(dark tourism)이란 말은 1996년 International Journal of Heritage Studies란 잡지에서 처음 사용되었다. 이후 2000년, 영국 스코틀랜드에 있는 글래스고 칼레도니언 대학(Glasgow Caledonian University)의 맬컴 폴리(Malcolm Foley)와 존 레넌(John Lennon) 교수가 함께 저술한 다크 투어리즘(dark tourism)이란 책이 출간되면서 이 말이 널리 알려졌다고 한다. 대표적인 다크 투어리즘의 장소는 제2차 세계대전 당시 약 400만 명이 학살당했던 폴란드에 있는 아우슈비츠 수용소와 수백만 명이 학살된 캄보디아의 킬링필드다. 한국의 다크 투어리즘(dark tourism) 장소로는 제주 43 평화공원, 국립 518 민주묘지, 거제 포로수용소, 서대문 형무소 역사관 등을 들 수 있다. 이제 재난도 하나의 관광 상품이 되어 다크 투어리즘의 명소로 거듭나고 있다. △ 이렇게 쓰세요 대구시민안전테마파크는 대표적인 역사교훈여행 대상지로 여겨지고 있다.직접 체험을 할 수 있는 역사교훈여행이 필요하다.역사교훈여행은 아픈 역사의 시간을 정면으로 바라 볼 용기를 필요로 한다./ 전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.02 23:02

‘디펜딩 챔피언’보다 ‘우승지킴이’가 좋아요

△ 우승지킴이우승지킴이는 디펜딩 챔피언을 다듬은 우리말이다. 디펜딩 챔피언(defending champion)이란 디펜딩 챔프(defending champ)라고도 하는데 전년도 또는 지난 대회의 우승자나 우승 단체를 가리키는 외래어로 우승을 지켜 내야 하는 사람이나 팀을 말한다.△ 방어자디펜딩 챔피언(defending champion)의 디펜드(defend)는 방어하다 또는 지키다를 뜻하는 동사다. 그러므로 디펜딩 챔피언을 그대로 직역하면 방어하는 챔피언(우승자), 챔피언(선수권) 지키기 정도밖에 되지 않는다. 디펜딩(defending)은 영어의 현재 분사 또는 동명사인데 이는 우리말에 없기 때문이다. 지킴이는 지키는 입장에 있는 사람, 방어자, ~지기의 뜻으로 손색이 없다. 골기퍼를 문지기 또는 문지킴이라고 하는 것과 같은 방식이다.△ 타이틀 방어우승자나 우승한 단체 입장에서는 그 시즌이나 그 게임이 끝날 때까지 현재 하고 있는 모든 경기가 타이틀 방어전인 셈이다. 주기적으로 열리는 대회에서 전년도 또는 전대회 우승팀이나 선수, 혹은 타이틀이 걸린 시합의 승자는 다음 경기나 대회 기간 중에 주로 디펜딩 챔피언(defending champion)이라 불린다. 이는 자동 출전을 하던 예선과 토너먼트를 거쳐야하던, 경기에 출전 중일 경우라면 무조건 사용되는 말이다. 디펜딩 챔피언(defending champion)을 권투에 빗대어 말하면 타이틀 방어자와 같은 의미가 된다. 즉 디펜딩 챔피언(defending champion)은 이전 경기에서 우승을 했기에 현재 경기에서도 우승컵을 내주지 않고 타이틀을 방어해야 하는 챔피언을 일컫는 말로, 야구축구농구배구를 비롯해서 챔피언이 존재하는 모든 스포츠에서 사용되는 말이다.△ 이렇게 쓰세요 우승지킴이란 전년도 우승팀을 말한다.강력한 신인과 우승지킴이의 대결이 흥미진진하다.우승지킴이가 첫 경기에서 고전을 면치 못했다./ 전주대 교수

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.11.01 23:02

[장미영의 아름다운 우리말] '팜 파탈'보다 '매력악녀'가 좋아요

△ 매력악녀'매력악녀'는 '팜 파탈(femme fatale)'을 다듬은 우리말이다. '팜 파탈(femme fatale)'이란 '남성을 치명적이거나 파멸적인 상황으로 이끄는 매력적인 여자'를 이르는 말이다. 흔히 '팜므 파탈'이라고 표기하기도 하는데, 바른 외래어 표기는 '팜 파탈'이다.△ 악녀프랑스어(語)인 '팜 파탈(femme fatale)'은 '여성'이라는 뜻의 '팜(femme)'과 '파멸로 이끄는', '숙명적인'을 뜻하는 '파탈(fatale)'의 합성어다. 이 말은 19세기 유럽의 낭만주의 문학에서 사용되기 시작하였는데, 주로 남성을 유혹하여 죽음이나 고통 등 극한의 상황으로 치닫게 만드는 굉장히 아름다운 여성을 의미했다.문학작품에 나타나는 전형적인 팜 파탈(femme fatale)로는, 뱀의 꾐에 빠져 금단(禁斷)의 열매를 먹고 아담을 유혹했던 이브(하와)와 헤롯왕을 춤으로 유혹하여 그로 하여금 세례 요한을 죽게 했던 '신약 성서'의 살로메, 삼손의 머리털을 잘라 힘을 못 쓰게 만들고 그를 배반한 여인 '델릴라'(데릴라) 등을 들 수 있다.그밖에도 그리스 신화에 나오는, 어린아이를 산 채로 잡아먹는 아름다운 식인 괴물 라미아(Lamia)나 하나의 몸에 사자, 염소, 뱀 형상의 3개의 머리가 달린 키마이라(키메라 Chimera)도 팜 파탈이라 할 수 있다.△ 요부'팜 파탈(femme fatale)'은 문학 외에도 미술, 연극, 영화 등 다양한 장르에 확산되면서 치명적일 정도로 관능적인 성적 매력을 가진 여자를 일컫게 되었다. 그래서 한때 팜 파탈의 번역어로 '요부(妖婦)' 또는 '악녀(惡女)'라는 말이 사용되었다.최근 영화나 드라마에 등장하는 '팜 파탈(femme fatale)'은 화려한 외모로 남자 주인공을 사로잡는 질투와 복수의 화신으로 그려지고 있다. 극 중에서 팜 파탈 유형의 여배우는 남성을 압도하는 섬뜩한 매력과 흡입력으로 남성을 끝내 파국으로 몰아가는 역할을 담당한다.△ 이렇게 쓰세요매력악녀란 굉장히 아름다운 여성을 말한다.장희빈은 조선 최고의 매력악녀다.매력악녀는 그리스 신화에 나오는 여신, 뮤즈와 대조되는 개념이다.

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.10.27 23:02

[장미영의 아름다운 우리말] 'IPTV'보다 '맞춤형누리방송'이 좋아요

△ 맞춤형누리방송'맞춤형누리방송'은 '아이피티브이(IPTV)'를 다듬은 우리말이다. '아이피티브이(IPTV)'란 '인터넷 프로토콜 텔레비전(Internet Protocol TV)'의 약자로 '초고속 인터넷망을 이용하여 제공되는 양방향 텔레비전 서비스'이다.'아이피티브이(IPTV)'는 '시청자가 자신이 편리한 시간에 보고 싶은 프로그램을 골라 볼 수 있는 텔레비전'이라는 점에서 기존의 일반 텔레비전과 다르다. 쉽게 말하면 유선방송이나 스카이라이프 같은 방송이 인터넷 선으로 서비스가 되는 식이다.△ 양방향 티브이'아이피티브이(IPTV)'는 기존의 인터넷 티브이와 달리 컴퓨터 모니터 대신 텔레비전 수상기를, 마우스 대신 리모컨을 사용한다. 지금까지 텔레비전 시청자는 단순히 제공되는 방송을 보기만 했다. 그런데 '아이피티브이(IPTV)'는 시청자가 리모컨을 이용해 원하는 콘텐츠도 함께 이용할 수 있는 양방향성이 가능하다. 뿐만 아니라 영화 감상도 언제든지 할 수 있다.△ 맞춤형누리방송 시대아이피티브이(IPTV) 시대가 열렸다. 아이피티브이에서는 은행 거래, 게임, 엠피3 등 인터넷이 제공하는 다양한 서비스도 받을 수 있다. 리모컨으로 인터넷 검색도 할 수 있다. 게다가 홈쇼핑도 원하는 상품의 방송을 골라서 볼 수 있다. 영화나 드라마 주인공의 옷에 대한 정보도 얼마든지 얻을 수 있다. 따로 주문 전화를 걸 필요도 없다. 리모컨의 확인 버튼으로 바로 결제까지 마칠 수 있다. 드라마나 스포츠를 볼 때도 편리한 기능이 있다. 아이피티브이에서는 자기가 보고 싶은 장면을 찾아서 볼 수 있기 때문이다. 놓친 순간도 언제든지 다시 볼 수 있다.인터넷이 연결된 텔레비전 수상기, 즉 셋톱박스(set-top box)만 있으면 아이피티브이(IPTV)를 이용할 수 있다. 셋톱박스를 통한 인터넷망을 PC모니터가 아닌 TV에 연결하여, 원하는 프로그램을 보는 것이다.△ 이렇게 쓰세요노년층을 대상으로 하는 저렴한 맞춤형누리방송이 확장되고 있다.맞춤형누리방송은 인터넷 회선을 이용하여 서비스되는 상품이다.맞춤형누리방송은 공유기가 없어도 사용이 가능하다.

  • 오피니언
  • 기타
  • 2011.10.26 23:02
오피니언섹션