UPDATE 2025-12-23 07:06 (Tue)
로그인
phone_iphone 모바일 웹
위로가기 버튼
chevron_right 사람들 chevron_right 굿모닝 생활영어

[생활영어] How can I contact you?

How can I contact you?어떻게 하면 당신과 연락할 수 있나요?A: It was nice meeting you.만나서 즐거웠습니다. Please contact me if you need any help.도움이 필요하면 저에게 연락주세요.B: How can I contact you?어떻게 하면 당신과 연락할 수 있나요A: Here is my business card.여기 제 명함입니다.B: Thank you.고맙습니다.영어의 동사는 명사에서 유래하는 경우가 많습니다. 위의 대화에 나온 contact도 그러한 동사들 중의 하나입니다. '접촉시키다', '(남에게) 연락하다(communicate with)'라는 의미로 쓰이는 contact의 타동사로서의 용법에 대해, 개인적인 취향이나 문체적인 근거에서 문법 상으로 타당하지 않다는 의견을 제시하는 사람들이 많이 있는 것이 사실입니다.그럼에도 불구하고 이러한 뜻을 한 마디로 나타낼 수 있는 동사가 없기 때문에 현실적으로 매우 널리 쓰이고 있습니다. 따라서 contact의 타동사로서의 이러한 용법은 점차 일반적으로 널리 사용될 것이라는 의견이 지배적으로 받아들여지고 있습니다. < 기억해 둘 만한 표현들 >* Do you have a cellular phone?휴대용 전화 가지고 있습니까?* Could you give me your phone number?전화번호를 가르쳐 주시겠어요?* My name is listed in the directory(or phone book).제 이름은 전화번호부에 기재되어 있습니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.25 23:02

[생활영어] I'm free at three o'clock today.

I'm free at three o'clock today.오늘 오후 3시에는 한가해요.A: When are you free?언제쯤이 한가하세요?B: I'm free at three o'clock today.오늘 오후 3시에는 한가해요.A: Good. 좋습니다.Meet me in front of the Sheraton Hotel at three o'clock.3시 정각에 쉐라톤호텔 앞에서 만나지요.B: Okay. 좋습니다. I'll be there.거기에서 뵙지요.free는 위의 대화에 나온 것처럼 '자유로운, 한가한' 등의 의미로 자주 쓰이지만, 동사로서 '자유롭게하다, 풀어주다, 방면하다'라는 의미로도 쓰입니다.release와 free는 사람에게 쓰일 경우에는 그 사람을 돕는 행위임을 시사합니다. 이 두 단어는 반드시 서로 교환해서 쓰는 것이 가능하지는 않지만 감금이나 의무로부터 사람을 해방시킬 경우에 쓸 수 있습니다. release나 free보다 격식을 차린 동의어로서 liberate와 emancipate 또한 원조할 의사를 지닌 행동을 암시합니다. liberate는 특히 부당한 형벌이나 학대 따위로부터 해방시킨다는 것을 이르며, 우격다짐 또는 군사 행동에 의해 자유로운 몸으로 만든다는 것을 뜻할 때가 많습니다. < 기억해 둘 만한 표현들 >* When and where shall we meet?언제 어디서 만날까요?* Can I see you Thursday at nine?목요일 9시에 뵐 수 있을까요?* I'd like to move our appointment to an hour later.약속 시간을 1시간 늦췄으면 하는데요.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.23 23:02

[생활영어] How long will you be staying in Jeonju?

How long will you be staying in Jeonju?전주에는 얼마나 머무실 예정입니까?A: How long will you be staying in Jeonju?전주에는 얼마나 머무실 예정입니까?B: Well be here until the end of the World Cup.월드컵이 끝날 때까지 있을 겁니다.A: Have a nice stay!잘 머물다 가시기 바래요.B: Thank you.고맙습니다.월드컵은 단일 종목 경기이지만 세계의 모든 사람들이 가지는 관심도는 올림픽을 훨씬 능가한다고 볼 수 있습니다. FIFA에는 UN보다 많은 전세계 202개 회원국이 가입하고 있다는 사실이 그것을 증명하고 있습니다. 월드컵의 TV 시청 인구는 올림픽의 그것을 크게 상회합니다. 94년 미국 월드컵 기간 중 TV 시청 인구는 연인원 320억 명으로 96 미국 아틀란타 올림픽의 연 196억 명을 크게 상회했습니다.2002년 월드컵 개최는 경제적으로 국가 경제 전반에 걸쳐 유·무형의 막대한 파급효과를 창출하고 개최도시 지역산업의 경쟁력을 크게 강화할 것으로 기대가 되고 있습니다. 우리 전주도 월드컵을 통해서 사회 모든 부문에 활기가 넘쳐 나길 기대합니다.< 기억해 둘 만한 표현들 >* We stayed two days in Jeonju.우리는 전주에서 이틀간 머물렀다.* Have you seen much of Jeonju?전주 많이 구경하셨습니까?* Where's the most interesting area in Jeonju?전주에서 가장 흥미로운 지역이 어디입니까?

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.21 23:02

[생활] 학용품 고르면서 물건 구입 방법, 절약습관 키우자

‘우와, 봄 방학이다!’방학숙제도 없고 매일 학교에 가지도 않으니 자녀들에겐 더없이 좋은 ‘휴가’가 바로 봄방학이다. 특히 지난 한 학년을 마무리하는 여유와 함께 새로운 학년에 대한 준비와 기대감이 더 큰 시기.따라서 마냥 게으름을 피우며 지내선 안되는 시기가 바로 이 때이기도 하다.며칠 되지 않는 시간이라 흐지부지 넘겨버리기 쉽지만 그럴 때 일수록 꼼꼼하게 점검해 짜투리 시간을 활용하고, 생활의 리듬을 살려주어야 개학 후에도 빨리 적응할 수 있다. 이 기간동안 부모는 무엇보다도 자녀들에게 규칙적인 습관 을 길러주는 것이 필요하다.전문가들은 부모가 일일이 쫓아다니며 잔소리 하거나 아이들의 일을 대신 해주지 말고 무엇이든지 함께 하라고 권한다.새 학기를 맞이하는 초등학생들이 알찬 봄방학을 보낼 수 있는 방법을 알아본다. △'스스로 척척' 생활습관 고치기 = 밤 늦도록 TV를 보거나 아침에 늦게 일어나는 습관을 바로 잡아준다. 아침에 일어나 침구정리는 반드스 스스로 하도록 하고 새학기에 대비해 하루 한 시간 씩 책상에 앉아 책읽는 습관도 갖게 한다. 교통신호 지키기나 공중도덕도 다시 한 번 일러주는 것이 좋다.△선생님, 친구들에게 편지쓰기=새학년이 되면서 헤어지게 되는 선생님과 친구들에게 편지를 쓰게 하는 것도 좋은 일. 컴퓨터를 이용해 e메일 주고 받도록 가르쳐 주는 것도 흥미로운 교육이 된다. 안부 인사와 존대어, 문어체를 구사할수 있도록 부모가 옆에서 도와주면 좋다.△새학기 학용품은 품목정해 함께 구입 =과목별 공책과 연필, 지우개, 파일 등 학용품을 살 때는 자녀와 함께 고른다. 문구류에는 유행이 있고 아이마다 취향이 다르므로 아이가 원하는 것을 구입하는 것이 좋기 때문.하지만 아이가 원한다고 무조건 다 사지 말고 꼭 필요한 것만 구입하는 습관을 길러주도록 한다. 물건 고르는 일을 통해 아이가 상품의 가치를 평 가하고 돈쓰는 균형 감각을 배우게 한다. 종합세트는 피하는 것이 좋다 . 당장 필요하지 않은 것, 이미 갖고 있는 것등이 포함돼 있어 낭비를 초래할 수 있기 때문이다.또한 구입해야 할 학용품 종류가 다양하기 때문에 미리 품목을 작성하면 빠뜨리지 않고 짧은 시간에 구입할 수 있다.품질 확인도 중요하다. 노트는 제본이나 재단이 제대로 되어 있는 것이 좋으며, ‘GD’, ‘KS’, ‘품’자 표시등 품질인증표시가 있는 제품을 선택하는 것이 좋다. 학과내용이 많이 변하지 않았다면 같은 아파트나 이웃 선배에게서 참고서를 물려받는 것도 알뜰한 지혜. 학용품이나 동화책등도 필요한 것을 교환한다. 아이들에게 절약하는 습관을 키워줄 수 있는데다 경제적이어서 일석이조다.△'어떤 내용이 있나' 학과공부 예습 =새학년에 사용하게 되는 책과 공책에 이름을 쓰고 책에 어떤 내용이 있나 한번 들취보는 것만으로 충분하다. 미리 새책을 공부하게 하면 쉽게 싫증낼 우려가 있기 때문. 지난해 특정 학과공부가 부진했다면 새 책보다 지난해 책으로 보충 공부를 시키는 것이 도움이 된다.△충치 치료. 시력검사 등 건강 체크 =새학기가 시작되면 찾기 힘든 치과나 안과를 찾아 충치치료나 시력검사도 미리 받아둔다. 특히 아이들의 경우 자신의 의사를 정확히 표현하지 못하므로 사물을 볼 때 자주 눈을 가늘게 뜨거나 책을 매우 가깝게 놓고 보는 경우, 눈을 자주 부비거나 깜빡거리는 경우, 두통·복시·흐릿한 시야 등을 호소할 때, 한 쪽 눈을 가릴 때, 독서할 때 눈을 움직이는 대신 머리를 앞뒤로 움직이거나 기울이는 아이라면 안과에 가서 검진 받는 것이 좋다.기본적인 학습생활에 필요한 신체조건을 갖추었는지 체력은 어느 정도인지 체크해보고 몸이 많이 허약해졌다면 부족한 부분을 교정해 주도록 한다. 그 청력이나 색명여부 등 집에서 할 수 있는 간단한 건강 체크도 해 본다. * 초등생 취학 준비 이렇게 *유치원을 졸업하고 어느 새 초등학교에 입학하는 자녀를 둔 부모들은 설레임 반 걱정 반으로 며칠 남지 않은 입학식을 초조하게 기다리고 있다.유치원의 자유로운 분위기에 익숙해진 유아들이 보다 효율적으로 초등학교 생활에 적응하기 위해서는 어느정도 준비가 필요하다. △학교에 대한기대 심어주자 =아이들 중에는 처음으로 가족을 떠난다는 불안감에 겁을 먹고 학교 가기를 거부하는 아이들도 있을 수 있다. 이런 어린이들에게는 학교는 선생님과 새로운 친구들을 만나고 재미있는 것도 많이 배울 수 있는 즐거운 장소라는 것을 알려주는 것이 중요하다.△주의 집중 등 기본 생활습관 지도 =40분씩 수업하는 규칙적인 일과가 그 동안 자유롭게 지내던 유아에게는 무척 힘이 들고 피곤한 일이기 마련. 따라서 일정 시간 동안 어떤 활동을 지속하게 해본다든가 평소 활동에서 주의 집중 시간을 확장하는 배려가 필요하다.△건널목 등 교통안전 교육 =학교 가는 길에 아이에게 위험한 곳은 없는지 신호등이 없는 횡단보도나 인도와 차도의 구분이 없는 골목길 등에서 아이가 조심할 수 있도록 주의시키고 유해한 곳이 있을 경우에는 돌아갈 수 있도록 알려준다. 건널목에 서 있을 때는 차도에 내려 서 있지 말고, 주·정차해 있는 차의 뒤에서 놀지 않도록 주의시킨다. △건강진단 필수 =초등학교에 들어가기전 유아는 건강진단을 받는 것이 좋다. 이것은 초기에 병을 발견하여 치료하는데 도움이 될 뿐 아니라 과거에 앓았던 병의 재발여부, 현재 앓고 있는 병의 경과 등을 확인할 수 있어 매우 중요하다. 특히 교실구조와 관련하여 시력검사를 해보거나 청력검사를 해보는 것이 필요하다. △깨끗하고 활동적인 복장 갖추자 =깨끗하고 활동적이면 된다. 정장차림이나 요란스러운 옷, 머리장식은 피한다. 고급스러운 옷, 화려한 옷차림 때문에 행동에 불편을 느낄 뿐 아니라 친구들로부터 따돌림을 받을 수도 있기 때문.

  • 경제일반
  • 김남희
  • 2002.02.21 23:02

[생활영어] I'm not picky about what I eat.

I'm not picky about what I eat.저는 먹는 것에는 까다롭지 않아요.A: Would you like to have Korean food or Western food for lunch?점심으로 한국 음식을 드시겠어요 아니면 서양 음식을 드시겠어요? B: Actually, I'm not picky about what I eat.저는 먹는 것에는 까다롭지 않아요.A: Then I suggest we have Bulgogi downtown.시내에서 불고기를 먹는 게 어때요. B: That sounds good.그거 좋습니다.picky는 보통 사소한 일에 심히 까다롭게 굴거나 이것저것 가리는 사람에게 사용하는 단어입니다. 그리고 다소 신경질적이거나 결벽한(extremely fussy or finicky) 성격을 가진 사람에게도 사용할 수 있습니다.위의 대화에 나오는 what은 선행사를 포함한 관계대명사로 the thing which나 all that을 what으로 나타낸 것입니다. what은 선행사 없이 명사절을 이끌며 소유격이 없습니다. what이 관계대명사인지 의문대명사인지의 구별은 문맥에 따라 판단해야 합니다. 위의 예처럼 '~하는 것'으로 해석되면 관계대명사, '무엇'으로 해석되면 의문대명사로 보는 것이 일반적입니다. 하지만 둘의 구별이 명확하지 않은 것도 있습니다.< 기억해 둘 만한 표현들 >* I have a small appetite.저는 소식가입니다.* I try to eat a lot of fresh vegetables.저는 신선한 야채를 많이 먹으려고 합니다.* I like chicken better than pork.저는 돼지고기보다 닭고기를 좋아해요.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.20 23:02

[생활영어] There are many waterfalls, temples, and..

There are many waterfalls, temples, and countless scenic peaks and valleys there. 거기에는 폭포, 사원, 그리고 수많은 경치 좋은 봉우리와 계곡들이 있습니다. A: I've heard that Seolag Mountain is very beautiful.설악산은 매우 아름답다고 들었습니다. B: Yes.그렇습니다. There are many waterfalls, temples, and countless scenic peaks and valleys there.거기에는 폭포, 사원, 그리고 수많은 경치 좋은 봉우리와 계곡들이 있습니다.A: Can I get there by bus?버스로 거기에 갈 수 있나요?B: Yes. 예. You can take a bus from Seoul to Seolag Mountain.서울에서 설악산까지 가는 버스가 있습니다. 설악산은 그 품에 한번 안긴 이라면 누구든지 영원히 사랑하지 않고는 못 배기게 만드는 산이라고 합니다. 그래서 설악산은 '절세의 미인'에 비견되곤 합니다. 금강산이 수려하기는 하되 웅장한 맛이 없고 지리산이 웅장하기는 하되 수려하지는 못한데, 설악산은 웅장하면서도 수려하다는 말이 있습니다. 또한 설악산 일대는 세계적으로 희귀한 생물의 분포서식지로서 유네스코에 의해 한국 유일의 생물권 보존지구로 지정되기도 하였습니다. 설악산은 최고봉을 중심으로 인제군 쪽을 내설악, 동해를 향한 바깥쪽을 외설악, 그리고 양양군의 오색일대를 남설악이라 구분합니다. < 기억해 둘 만한 표현들 > * Biryong Fall is about 40 meters high.비룡 폭포는 약 40m입니다. * Early October is the best season for you to visit Seolag Mountain.10월 초순이 설악산을 방문하기에 가장 좋은 계절입니다. * You will be struck by the scarlet colored maple trees.당신은 주홍빛 단풍에 매료될 것입니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.19 23:02

[생활영어] Gyoungju was the capital of the Silla Kingdom and..

Gyoungju was the capital of the Silla Kingdom and is known as a famous cultural city.경주는 신라의 수도였고 문화도시로 유명합니다.A: Where is Gyoungju?경주는 어디에 있습니까?B: It's located in the province of Gyoungsangbugdo. 경주는 경상북도에 있습니다.A: What's it famous for?경주는 무엇으로 유명합니까?B: Gyoungju was the capital of the Silla Kingdom and is known as a famous cultural city.경주는 신라의 수도였고 문화도시로 유명합니다.famous, celebrated, eminent, distinguished는 모두 좋은 의미에서 유명하다는 뜻을 나타냅니다.위의 대화에 쓰인 famous는 이러한 의미를 나타내는 가장 일반적인 말입니다.celebrated는 원래는 기념하여 축하하는 것에 대하여 쓰였으나, 지금은 두드러진 공적, 업적 따위로 널리 알려진 사람이나 사물에 대하여도 씁니다.eminent는 특히 직업, 기술, 솜씨 따위로 같은 시대의 다른 사람보다 뛰어나서 저명하다는 뜻을 나타냅니다. distinguished는 eminent의 내용에 다소 공식적인 영예의 뜻이 내포되어 있습니다.< 기억해 둘 만한 표현들 >* He was a famous smoker, never without his pipe.그는 유명한 애연가로 한시도 파이프를 떼지 않았다.* Jeonju is famous for Habjugseon.전주는 합죽선으로 유명합니다.* She is a notorious woman.그녀는 평판이 좋지 못한 여자이다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.18 23:02

[생활영어] We eat Songpyeon for Chuseok.

We eat Songpyeon for Chuseok.우리는 추석에 송편을 먹습니다.A: Are there any special foods for Chuseok?추석에 먹는 특별한 음식이 있습니까?B: Yes.예.We eat Songpyon for Chuseok.우리는 추석에 송편을 먹습니다.A: What is Songpyeon?송편이 무엇입니까?B: It's a rice cake filled with sweet beans or sesame.콩이나 깨가 들어있는 떡입니다.익어가는 오곡처럼 마음까지 풍요로워지는 추석. 추석하면 제일 먼저 생각나는 음식은 역시 송편이다. 부드러운 솔잎과 함께 익혀내 솔잎 향이 은은하게 베어나는 운치있는 우리의 대표적인 전통 음식이라 할 수 있습니다.송편은 송병(松餠)이라고도 부르며, 절편 등과 같이 멥쌀로 빚는 병류이지만 만드는 방법이 특이합니다. 전해오는 이야기로 '처녀들이 송편을 예쁘게 빚으면 좋은 신랑을 만나고, 임부가 송편을 예쁘게 빚으면 예쁜 딸을 낳는다'하여 송편을 빚는 데에 있어서는 무엇보다 정성을 중요하게 여겼습니다.< 기억해 둘 만한 표현들 >* We exchange New Year's card just like the Americans exchange christmas cards.우리는 미국인들이 크리스마스 카드를 교환하는 것처럼 새해 연하장을 주고 받습니다.* The 15th day of January by the lunar calendar is called Daeboreum.음력 1월 15일은 대보름이라고 합니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.16 23:02

[생활영어] There is a Korean folk village located just outside..

There is a Korean folk village located just outside Suwon.수원 근교에 한국 민속촌이 있습니다.A: I want to learn about Korean traditional culture and customs.한국인의 전통적인 문화와 관습에 대해 알고 싶습니다.B: You should go to a folk village.민속촌에 가 보는 것이 좋습니다.A: Where can I see one?어디에서 볼 수 있지요?B: There is a Korean folk village located just outside Suwon.수원 근교에 한국 민속촌이 있습니다.한국인들의 전통적인 생활상을 한눈에 볼 수 있는 곳으로 한국을 찾는 외국인 관광객이라면 빼놓을 수 없는 관광명소가 바로 경기도 위치한 한국민속촌입니다.어느 나라나 그 나라의 전통적인 옛 생활상을 재현해 놓은 '민속촌'은 외국관광객들에게 인기이듯 한국의 민속촌도 예외는 아닙니다. 서울에서 남쪽으로 41km 지점에 위치한 한국민속촌은 울창한 나무숲과 맑은 시내가 굽이쳐 흐르는 아늑한 분지 30여만 평의 대지 위에 조선시대 500년을 재현해 놓은 관광명소입니다. 한국민속촌에는 2백70여 동의 각 지방의 농가와 그 생활양식, 당시의 관가, 99칸 짜리 양반의 저택 등을 비롯해서 한약방과 글방, 대장간, 유기공방, 도자기 가마, 떡전 등이 옛 모습 그대로 재현되어 있습니다.< 기억해 둘 만한 표현들 >* There are many styles of buildings representing different regions and lifestyles in the village.그곳에는 서로 다른 지역과 생활 양식을 나타내주는 여러 유형의 건축물이 있습니다.* If you want to see one of the spectacular views of the scenic city of Seoul, you haveto visit the Seoul Tower.아름다운 서울의 경치를 한 눈에 보려면, 서울 타워를 방문해야 합니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.15 23:02

[생활영어] We eat Songpyeon for Chuseok.

We eat Songpyeon for Chuseok.우리는 추석에 송편을 먹습니다.A: Are there any special foods for Chuseok?추석에 먹는 특별한 음식이 있습니까?B: Yes.예.We eat Songpyon for Chuseok.우리는 추석에 송편을 먹습니다.A: What is Songpyeon?송편이 무엇입니까?B: It's a rice cake filled with sweet beans or sesame.콩이나 깨가 들어있는 떡입니다.익어가는 오곡처럼 마음까지 풍요로워지는 추석. 추석하면 제일 먼저 생각나는 음식은 역시 송편이다. 부드러운 솔잎과 함께 익혀내 솔잎 향이 은은하게 베어나는 운치있는 우리의 대표적인 전통 음식이라 할 수 있습니다.송편은 송병(松餠)이라고도 부르며, 절편 등과 같이 멥쌀로 빚는 병류이지만 만드는 방법이 특이합니다. 전해오는 이야기로 '처녀들이 송편을 예쁘게 빚으면 좋은 신랑을 만나고, 임부가 송편을 예쁘게 빚으면 예쁜 딸을 낳는다'하여 송편을 빚는 데에 있어서는 무엇보다 정성을 중요하게 여겼습니다.< 기억해 둘 만한 표현들 >* We exchange New Year's card just like the Americans exchange christmas cards.우리는 미국인들이 크리스마스 카드를 교환하는 것처럼 새해 연하장을 주고 받습니다.* The 15th day of January by the lunar calendar is called Daeboreum.음력 1월 15일은 대보름이라고 합니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.14 23:02

[생활] 새봄맞이 대청소

얼마 전 입춘(立春)이 지났다. 입춘은 대개 양력 2월 4일경이지만 음력으로는 정월의 절기로 우리나라에서는 옛부터 이 날 부터 봄이 온 것으로 쳤다.봄은 대청소의 계절. 겨우내 쌓였던 묵은 먼지를 털어내고 집안 가득 봄기운을 담아낼 준비를 해야 한다. 하지만 아무리 좁은 집이라도 청소를 하기 시작하면 만만치가 않다. 따라서 짧은 시간 내에 청소를 끝낼 수 있도록 미리 계획을 세워두는 것이 필요하다.특히 약간의 요령을 알면 더욱 간편하고 깔끔하게 끝낼 수 있다.예를들어 대청소는 위에서 아래로, 안에서 바깥쪽으로 하는 것이 기본이다. 아파트는 베란다부터 침실, 거실, 현관 순으로 해야 다시 지저분해지는 것을 막을 수 있다. 베란다를 먼저 치워놓으면 물건을 내놓을 수 있어 편리하기도 하다.방마다 하나씩 청소를 끝내려면 시간이 오래 걸리므로 먼지떨이, 청소기, 걸레질 등 작업을 한번에 해치우는 것도 요령.먼지를 털어낼 때는 천장, 커튼 레일 위, 조명, 벽, 바닥 등 높은 곳부터 순서대로 한다. 가구의 틈새 먼지를 터는 것도 잊지 말자. 선반이나 장롱 먼지를 제거한 뒤 신문지를 덮어두면 다음 청소 때까지 손이 덜 간다.때가 적거나 부분적인 얼룩이라면 시중에 나와 있는 섬유탈취제를 이용하는 것도 좋은 방법이다. 먼지떨이가 끝나면 철망, 새시, 유리창 순서로 청소를 해 나간다.마지막으로 걸레 청소를 하는데 역시 ‘위에서 아래로’, 조명기구, 가구류, 마루 순서로 한다.알아두면 유용한 청소요령을 소개한다.△가전제품 =물을 이용해 청소를 할 때 기계 안으로 물이 스며들지 않도록 조심해야 한다. 정전기 때문에 먼지가 많이 쌓이는 텔레비전이나 오디오는 물을 조금만 묻혀 먼지를 부드럽게 닦아낸다. 화면이나 액정은 소독용 에탄올로 청소해야 오래 쓸 수 있다. 전화수화기는 부드러운 천을 이용해 살균제로 닦는다. 가습기는 레몬즙이나 허브 향을 섞은 물로 청소하면 다음에 이용할 때 향긋한 냄새가 난다. 리모콘이나 전화기처럼 작은 틈새에 먼지가 쌓인 곳은 면봉을 이용한다. 묵은 때라면 우유를 살짝 적셔 닦으면 좋다. 냉장고 바깥면은 세숫대야에 물을 80%정도 차도록 붓고 베이킹파우더를 3큰술 정도 넣어 섞은 뒤 행주에 적셔 닦아낸다.△생활소품 =장식인형이나 액자같은 것은 걸레보다는 무명 장갑을 손에 끼고 닦는 것이 편하다. 아이들에게 주의를 주고 참여시키는 것도 좋은 방법이다. 닦고난 뒤 그 자리에 놓으면 되니 다시 진열해야 하는 번거로움을 덜 수 있다. 스킨로션 등을 바른 뒤 화장솜이나 티슈에 남은 찌꺼기를 이용하면 묵은 때가 끼는 것을 막을 수 있다. △거울·창문 =가장 경제적인 방법은 신문지를 이용하는 것. 유리나 거울에 스프레이로 물을 뿌린 뒤 2∼3분 뒤에 신문지로 닦으면 된다. 신문지에는 잉크의 기름기가 남아 있기 때문에 굳이 유리세정제를 쓰지 않더라도 깨끗하게 닦인다. 감자를 이용해도 말끔해진다. 감자 절단면으로 문지른 뒤 마른 걸레로 닦으면 아주 깔끔해진다. 묵은 때가 심하면 세제나 샴푸로 거품을 내어 닦고 나서 마른 걸레로 여러 차례 닦아낸다. 창문 틈새는 천에 소금을 묻혀 닦거나 못쓰는 칫솔을 이용하면 쉽다.△벽지 =손때가 탄 벽지는 지우개나 식빵으로 문지르면 깨끗해진다. 요즘 웬만한 벽지는 코팅이 돼 있어 물수건이나 물티슈로 닦아도 된다. △커튼 =부피가 큰 겨울 커튼은 집 안팎의 먼지가 달라붙어 다른 곳보다 지저분하다. 세제를 푼 미지근한 물에 불린 뒤 세탁기로 두번 정도 빨아 넣어두고 봄에 맞는 화사한 커튼을 달면 집안 분위기가 금세 바뀐다.△방문 손잡이 =집안에 있는 물건 가운데 가장 사람의 손이 많이 닿는 것이 방문 손잡이다. 대부분 금속 소재인데 부드러운 천에 치약을 살짝 묻혀 닦아주면 깨끗해진다. △부엌용품 =가스렌지와 싱크대는 주방세제로 닦아주고 잘 닦이지 않는 기름때는 솔벤트를 이용해 닦아주면 된다. 레인지 후드는 부엌용 휴지로 축축하게 적셔 기름때를 불린 후 닦아내고, 싱크대 수납장은 행주에 알코올과 비눗물을 묻혀 곳곳을 잘 닦는다. 물 1컵에 베이킹소다 3스푼을 섞은 뒤 전자렌지에 넣고 1∼2분 동안 돌려 주방세제를 묻힌 수세미로 전자렌지의 내부를 닦는다. 식기세척기는 그릇을 넣지 않은 상태에서 125ml(1/2컵)의 식초를 넣고 돌려준다. △새시·블라인드 =레일의 흙먼지를 새시 솔로 닦은 뒤 종이 걸레질을 한다. 구석진 곳을 닦을 때는 나무 젓가락에 종이 걸레를 말아 사용 하면 편리하다. 블라인드는 물기 있는 면장갑을 끼고 양손으로 몇 번 훑어내면 떼어내지 않고도 청소를 할 수 있다.△화장실 =변기 안팎을 닦아준다. 수도꼭지와 샤워기꼭지를 빼내 식초에 하루 밤 정도 담가두어 칼슘을 제거한 후 다시 껴준다. 락스를 키친타월에 적셔 얼룩진 타일위에 20분동안 붙여놓았다가 떼어낸 후 따뜻한 물로 닦아준다. 욕조와 세면기는 물기가 없을 때 곰팡이 여부를 확인하고 곰팡이가 있으면 락스 원액을 적신 휴지를 덮어 두었다가 3시간 경과 후 세제로 닦아낸다.

  • 경제일반
  • 김남희
  • 2002.02.14 23:02

[생활영어] I hope you have a nice trip.

I hope you have a nice trip.부디 좋은 여행이 되길 바래요.A: I'm going to Egypt this Saturday.이번 토요일에 이집트에 가려고 해요.B: Wow! That sounds exciting.와! 그거 참 멋진데요.A: Yes, I'm very happy about it.예, 그걸 생각하면 정말 기뻐요.B: I hope you have a nice trip.부디 좋은 여행이 되길 바래요.사람이 나이가 들어감에 따라 여러 가지 얻는 것도 많지만, 안타깝게 잃는 것도 많은 것 같습니다. 여행에 대한 설레임을 잃어버리는 것이 그 안타까운 것들 중의 하나가 아닌가 싶습니다. 초등학교 때 소풍이라도 갈라치면, 혹시 비라도 오면 어떻게 하나 하고 가슴 졸이던 기억이 떠오릅니다. 그런 설레임을 어른이 된 지금에도 간직하고 있는 사람이라면 행복한 사람이라 할 수 있을 거예요. 'I hope∼'라는 표현은 뒤따라올 내용이 바람직하거나 좋은 일의 경우에 한해서 사용합니다. 이 대화의 표현에서 알 수 있듯이 상대방의 좋은 일을 기원하고자 할 때도 역시 이 표현이 사용됩니다. 그러나 이와 반대로 좋지 못한 일이나 일어나지 않았으면 하는 일들을 언급하고자 할 때에는 'I am afraid ~'나 'I fear ~'를 사용합니다.< 기억해 둘 만한 표현들 >* I'm going to spend time with my family on the weekend.주말에 가족과 함께 시간을 보내려고 합니다.* Do you have any plans for this three-day weekend?이번 3일간의 연휴에 특별한 계획이라도 있습니까?* I am afraid I cannot help you.당신을 도와드릴 수 없어 유감입니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.10 23:02

[생활영어] Chuseok is one of the greatest feast days in Korea.

Chuseok is one of the greatest feast days in Korea.추석은 한국에서 가장 큰 명절 중의 하나입니다.A: Do Koreans celebrate Thanksgiving?한국인은 추수감사제를 지냅니까?B: They celebrate a kind of Thanksgiving Day called Chuseok.추석이라고 하는 일종의 추수감사제를 지냅니다.A: What is Chuseok?추석이 무엇입니까?B: Chuseok is one of the greatest feast days in Korea.추석은 한국에서 가장 큰 명절 중의 하나입니다.추석은 설날과 함께 한민족 최대의 명절입니다. 온 가족이 한데 모여 풍성한 수확을 즐기고 조상의 음덕을 기리는 날이기도 합니다. 세계적으로도 수확을 하고 난 후 한국의 추석과 같은 명절을 쇠거나 기념행사를 엽니다. 세계의 행사는 우리의 추석과 이름은 다르지만 '수확, 감사, 조상, 가족, 휴식'등 그 기본적은 의미는 우리 나라와 비슷합니다.미국의 추수감사절은 11월 마지막 목요일부터 시작됩니다. 감사절 연휴기간 동안 분가한 아들, 출가한 딸, 외지에서 대학을 다니는 자녀 등 흩어져 있던 가족들이 한자리에 모입니다. 추수감사절은 17세기 유럽인들이 신대륙에 발을 들이면서 비롯되었습니다. 어렵게 정착한 이들이 신에게 고마움을 표시하기 위해서였습니다. < 기억해 둘 만한 표현들 >* Chuseok comes on the August 15th by the lunar calendar.추석은 음력 8월 15일입니다.* Nearly all the people return to their homes to celebrate Chuseok.거의 모든 사람들이 추석을 쇠기 위하여 고향으로 돌아갑니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.09 23:02

[생활영어] What do you do on the lunar new year?

What do you do on the lunar new year?설날에는 무엇을 합니까?A: Do Koreans celebrate New Year's Day on January 1st?한국인들은 새해 1월 1일을 경축합니까?B: They do but they also celebrate the lunar new year.그렇습니다만 음력 새해 또한 경축합니다.A: What do you do on the lunar new year? 설날에는 무엇을 합니까?B: We get up early on New Year's Day and wear new clothes to observe a memorial service for our ancestors.설날에는 일찍 일어나서 조상들에게 차례를 지내기 위해 설빔으로 갈아입습니다.설은 우리 민족 최대의 전통 명절인 만큼 온 가족은 물론 친지들까지 한자리에 모여서 정담을 나누는 시간이기도 합니다.설을 설답게 하는 것은 분위기라고 할 수 있습니다.오랫만에 모일 가족 친지들을 위해 풍성한 음식을 준비하고,식구들의 설빔을 비롯해 작은 선물을 준비하는 작은 손길에서 따뜻하고 정겨운 설은 시작됩니다. 하지만 우리 주변에는 이러한 명절이 다가오면 더욱 외로움을 느끼는 불우한 이웃들이 많이 있습니다. 주변을 돌아볼 줄 아는 따뜻한 가슴을 가진 사람들이 많을수록 행복한 사회가 되리라 생각합니다. < 기억해 둘 만한 표현들 >* We feast on rice cake soup on the lunar New Year's Day.설날에는 떡국을 끓여 먹습니다.* Koreans actually celebrates the New Year twice.한국인은 실제로 새해를 두 번 경축합니다.* Children receive cash gifts from their elders after bowing to them.아이들은 어른들에게 절을 한 뒤에 세뱃돈을 받습니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.08 23:02

[생활] 설빔..

‘올 설날엔 화사한 봄옷 입고 고향 가세요.’예전엔 설날 아침이면 일찍 일어나 세수 하고 새로 지은 옷을 있었다. 설빔은 남녀노소나 빈부귀천 없이 생활의 정도에 따라 준비하는데 각 가정에서는 가을부터 옷감을 마련해 두었다가 미리 정성껏 옷을 지어 두었다.어린이들은 ‘까치저고리’라 불리우는 색동저고리로 곱게 단장하고, 어른들은 두루마기 도포를 비롯해 버선, 대님, 행전까지 한 벌을 모두 마련했다. 바지저고리에는 새 솜을 두어엄동설한에도 추위를 모르게 했다. 어른은 징을 박은 가죽신이나 미투리로 마무리하고 여자는 꽃신 또는 꽃미투리를 신어 새 해를 기쁘게 맞았다. 중류 이하에서는 고운 짚신을 신는 것이 통례였다. 이렇게 온 집안 식구가 설빔으로 단장하고 난 다음 경건한 마음으로 새 해 소망을 비는 차례에 들어갔다.이러한 명절 의식도 이제는 다 옛말이 됐다. 요즘엔 설날이라고 우리 옷을 찾아 있는 사람을 거의 찾아볼 수 없게 됐다.명절엔 뭐니뭐니 해도 전통의상인 우리 한복을 입는 것이 제격이지만 요즘엔 활동성과 실용성이 떨어지는 한복 대신 생활한복이나 일반 양장으로 명절 옷을 대신하고 있다.올해 설빔으로 어떤 옷에 적당할지 알아본다.올 해엔 겨울이 많이 춥지 않은데다 2월 3주차에 자리한 설날 역시 예년보다 따뜻할 것으로 기상청이 예보하고 있어 화사하고 싱그러운 봄 정장으로 설빔을 차려입는 사람이 많을 것으로 보인다. 특히 경기회복과 월드컵 특수 등 기대감으로 한껏 상승세를 타고 있는 경기지수를 반영해 올 설빔 역시 화사하고 밝은 스타일이 주류를 이룰 것으로 전망된다. 여성복 브랜드 비키 이선화 디자인실장은 “평상복을 응용한 명절 옷차림 아이템이 의외로 많다”며 “올 봄엔 로맨틱 스타일이 크게 유행할 예정이어서 화사하고 화려한 봄정장으로 설빔을 차려입는 것이 센스 있는 옷차림이 될 것”이라고 말했다.하지만 친지나 고향 친구 등 여러사람들과 만나야 하는 명절인 만큼 너무 유행에 따르거나 요란한 디자인 보다는 서로 조화를 이루면서도 평소와 다른 멋을 낼 수 있는 방법을 선택한다.최고의 설빔 아이템은 뭐니뭐니 해도 단정한 수트(위 아래가 같은 천으로 된 한 벌 옷).그 중에서도 기본형 테일러드 칼라 재킷 정장과 일자 바지는 세련되면서도 활동적인 스타일로 명절에 예를 갖춘 옷차림에 제격이라고 전한다. 테일러드 칼라 재킷은 단정하고 포멀한 분위기를 연출할 뿐 아니라 대부분의 사람들에게 잘 어울리는 스타일이기 때문에 부담없이 고를 수 있는 장점이 있다.게다가 격식이 있는 차림새라 웃어른을 주로 찾아뵙는 명절날에 특히 좋은 옷차림이다. 컬러 역시 블랙과 그레이 컬러와 같은 무난한 컬러를 고르는 것 보다는 화사한 화이트 혹은 아이보리 컬러의 정장을 과감하게 선택할 것.특히 이너웨어로는 연한 녹색이나 하늘색 니트(혹은 목폴라)를 받쳐 입으면 더욱 싱그러워 보일 뿐더러 시선을 위로 집중시켜 같은 톤의 이너웨어를 입는 것보다 날씬해 보인다. 이외에도 화이트셔츠에 노란색, 연두색 등 봄을 상징하는 밝은 컬러가 포인트로 들어간 스카프를 매 멋스러운 정장 분위기를 내는 것도 좋다.특히 이런 봄 정장은 명절이 지난 후에도 봄시즌 내내 평상복으로 활용이 가능해 실용적이다.

  • 경제일반
  • 김남희
  • 2002.02.07 23:02

[생활] 전주성모간호교육원 내달 8일까지 신입생 모집

경제난으로 사회 전반에 걸친 구조조정 물결 속에 전문기술 습득 및 자격증 취득에 관심이 많은 여성들을 중심으로 간호조무사에 대한 관심이 높아지고 있는 가운데 간호조무사 전문 배출기관인 전주성모간호교육원(원장 윤석길)이 내달 8일까지 신입생 모집에 들어간다.올해 모집인원은 주야간 3백50명이며 학과교육 8개월과 실습교육 4개월 과정을 마치면 국가고시를 거쳐 간호조무사로 일할 수 있다.교육생들을 위한 특전으로는 성적 우수자들을 위한 장학금 제도와 지방학생들을 위한 기숙사 시설이 마련돼 있으며 철저한 담임지도로 교육기간은 물론 졸업과 취업까지 보장해 준다.지난 해의 경우 2월 교육원 졸업생 전원이 국내 및 도내 각 의료기관에 1백% 취업했다는 것이 교육원측의 설명. 이 처럼 높은 취업률을 자랑하자 최근엔 남성 뿐 아니라 대학을 졸업한 여성들까지 어려운 취업문을 뚫기 위해 많이 지원하고 있어 눈길을 끈다. 입학자격은 고등학교 3학년 재학생 및 졸업자 이상으로 국내 및 해외취업의 결격사유가 없는 여성이면 지원할 수 있으며, 신입생 모집에 엄선을 기하기 위해 단순히 선착순 모집하는 타 학원과는 달리 신체검사와 면접고사를 거쳐 신입생을 선발하는 것이 특징이다.윤석길 원장은 “현재 도내 5개 종합병원과 병원급 43개, 의원급 8백97개소 의료기관에서 우리 교육원 출신으로 자격증을 소지한 간호조무사 3천5백여명이 활동 중”이라며 “매년 국가고시 합격률이 96%를 웃돌아 전국 최고의 합격률을 자랑하고 있으며 여성들의 취업창구가 돼 여성의 지위향상과 사회참여는 물론 세계화를 향한 도전에 앞장서고 있다”고 말했다.자세한 사항은 인터넷 홈페이지(www.sna.or.kr)에 올라 있다.

  • 경제일반
  • 김남희
  • 2002.02.07 23:02

[생활영어] I hope this new year brings you and your family..

I hope this new year brings you and your family good luck and happiness.올 한해 당신과 당신 가족에게 행운과 행복이 함께 하길 바래요.A: Happy New Year!새해 복 많이 받으세요!B: Happy New Year to you too!새해 복 많이 받으세요!A: I hope this new year brings you and your family good luck and happiness.올 한해 당신과 당신 가족에게 행운과 행복이 함께 하길 바래요.B: The same to you.당신도 그러길 바래요."정초(正初), 세수(歲首), 세시(歲時), 세초(歲初), 신정, 연두(年頭), 연수(年首), 연시(年始)" 등은 모두 설 또는 설날을 의미하는 단어들입니다. 이러한 한자어와 설날 아침을 뜻하는 한자어 '원단(元旦), 원조(元朝), 정조(正朝), 정단(正旦)"등의 말과 혼동해서는 안되겠습니다.'설'의 의미는 새해 새날이 시작된다는 의미를 되새기면서, 몸가짐에 그릇됨이 없도록 조심하는 데에 의미가 있습니다. 한 해의 마지막 무렵을 흔히 '세밑, 세모(歲暮)'라고 부릅니다. 특히 설날의 전날인 섣달 그믐을 가리킵니다. 아이들은 이날을 '까치 설날'이라고 부르기도 합니다. < 기억해 둘 만한 표현들 >* The New Year's Day by the lunar calendar is the greatest holiday in Korea.음력설은 한국의 가장 큰 명절입니다.* We visit relatives to greet them on the New Year's Day.우리는 설날에 인사를 드리기 위해 친척을 방문합니다.

  • 문화일반
  • 전북일보
  • 2002.02.07 23:02
사람들섹션